從嚴復到功利主義
嚴復引進瞭英國哲學,試圖讓國人接受為法治社會奠基的自由主義,但我們接受的是淺薄的功利主義
從王國維到教條主義
王國維引進瞭德國哲學,試圖讓國人接受為人生尋求和建立信仰的形而上學,但讓我們習慣瞭極端的教條主義
從哲學角度思考現實和解決方法
通過兩個失敗案例,指齣信仰和法製建設、精神文化轉型和社會秩序轉型的配套的重要性
學術界少見之見解
對中國人究竟缺少什麼、需要補充什麼纔有助於中國的真正強大都提供瞭非常中肯的分析意見,在目前國內學術界並不多見
寫作風格平易近人
與一般學術書籍不同,此書語言平實流暢,毫無同類著作的艱澀之感,方便大眾讀者閱讀
《中國人缺少什麼?:西方哲學接受史上兩個案例之研究》是著名學者、作傢周國平先生繼上世紀八十年代撰寫《尼采:在世紀的轉摺點上》一書後,曆時三十年後的再一次切入學術領域,對中國近代思想史上較有代錶性的兩個人物嚴復和王國維,進行瞭深入詳盡的案例剖析,從中梳理瞭中國近代思想的啓濛曆程和其中的得失,為中國的社會轉型提供瞭一麵鏡子。
作者提齣:嚴復是中國早期看世界的頭一人,引入以進化論為代錶的英國哲學對積貧積弱的中國社會産生瞭極大的警醒影響,對救亡圖強的中國人影響極大,但同時,中國人過於實用濟世的文化使得在吸收這一理論的過程中強調瞭社會變革的功用而忽略瞭其對個體精神倡揚背後的法治底色,具有淺薄和功利主義傾嚮,而嚴復本人也有意無意誤導瞭這一傾嚮。而同時代的王國維則看到純粹精神性的德國哲學中所蘊含的價值,將此視作一個民族崛起和長久發展所必備的養料,但終因理解應和者寥寥而跌入故紙堆。這兩個案例從不同的維度揭示瞭中國在民族復興道路上曾經的急功近利,從而指齣信仰和法製建設、精神文化轉型和社會秩序轉型的配套的重要性,為今天我們的“中國夢”的實踐提供經驗和教訓。
周國平,中國社會科學院哲學研究所研究員,中國當代著名學者、作傢,是中國研究尼采的著名學者之一。1945年生於上海,1967年畢業於北京大學哲學係,1981年畢業於中國社會科學院研究生院哲學係。其作品擁有廣泛的讀者和社會影響力。著有學術著作《尼采:在世紀的轉摺點上》《尼采與形而上學》《人生50個關鍵詞》,隨感集《人與永恒》《風中的紙屑》《碎句與短章》《人生哲思錄》《周國平人文講演錄》,散文集《守望的距離》《各自的朝聖路》《安靜》《善良?豐富?高貴》,詩集《憂傷的情欲》,紀實作品《妞妞:一個父親的劄記》《歲月與性情——我的心靈自傳》《偶爾遠行》《寶貝,寶貝》等,譯有《尼采美學文選》《尼采詩集》《偶像的黃昏》等。
前言
上編 嚴復與英國哲學
第一章 西學第一人的名聲和優勢
一 西學第一人的名聲
二 在西學上的優勢
三 通西語是治西學的前提
四 看問題的世界眼光
第二章 從中西對比看中國問題的癥結
一 對國民素質低劣的切膚之痛
二 治國以民智、民德、民力為本
三 政體與國民素質
四 文化傳統與國民素質
五 中國問題的齣路
第三章 嚴復的翻譯和對嚴譯的批評
一 從事翻譯的良苦用心
二 翻譯的成就和內容的取嚮
三 對嚴譯的批評
第四章 對進化論的接受
一 斯賓塞是嚴復心目中的“西學聖人”
二 進化論與自強保種
三 進化與進步
四 自然過程與社會過程
五 社會有機體論與漸進主義
六 進化論框架中的自由主義
第五章 對自由主義的接受
一 西方政治以自由為體
二 自由的含義:群己權界
三 自由的含義:限製政府之治權
四 自由的含義:用法治取代人治
五 用中國傳統文化解釋自由
六 自由的根據:個性還是民德?
七 自由的根據:小己還是國群?
八 功利主義與經濟自由主義
九 民主的利弊:從肯定到否定
第六章 嚴復眼中的中西文化比較
一 西方文化的命脈之所在
二 用西學眼光讀中國古書
三 西學與中學之異同
四 後期的保守立場
下編 王國維與德國哲學
第一章 引進德國哲學的第一人
一 一段幾乎被遺忘的曆史
二 一個孤獨的哲學研習者
三 東文學社和接觸西學的開端
四 對德國哲學發生興趣
五 西語能力和所讀所譯的西文書
六 關於《教育世界》雜誌上發錶的未署名文章
第二章 對康德的接受
一 下苦功四次讀康德
二 讀懂瞭康德的知識論
三 康德哲學的精神在倫理學
第三章 對叔本華的接受
一 “與叔本華之書為伴侶之時代”
二 “深邃之知識論”
三 “偉大之形而上學”
四 解脫的人生哲學
五 倫理學的兩個基本問題
六 “一時之救濟”的美學
第四章 對尼采的接受
一 “文化大改革傢尼采”
二 叔本華與尼采之比較
三 插論魯迅對尼采的接受
四 王國維和魯迅的尼采接受之比較
第五章 為精神價值辯護
一 “人心一日存,則哲學一日不亡”
二 無用之用:精神的神聖價值
三 論中國文化的實用品格
四 “中國今日實無學之患”
第六章 哲學上的獨立探討
一 中國哲學史之梳理
二 重要哲學問題及觀點之梳理
第七章 一個內心充滿矛盾的天纔
一 學術的轉嚮
二 思想先驅是怎樣變成清朝遺老的?
三 不是解脫的解脫
附錄一
中國人缺少什麼——在北京大學的演講
中國今天最需要的是信仰和法治——重新發錶《中國人缺少什麼》的作者附言
附錄二
自由的理念——讀哈耶剋筆記
一 什麼是自由
1、原始意義上的自由
2、澄清自由一詞的其他用法
3、自由、私人領域和規則
4、難題:對私域的劃界
二 自由為何是價值
1、社會科學與價值觀念
2、自由之作為核心價值和最高原則
3、對自由的個人主義論證
4、對自由的功利主義論證
後記
十九世紀末二十世紀初,中國知識界掀起瞭嚮西方尋求救亡圖強之真理的新學熱潮。在這個熱潮中,有兩個人自覺地把目光投嚮瞭西方哲學。嚴復是引進英國哲學的第一人,王國維是引進德國哲學的第一人,他們的工作給中國知識分子的西方哲學接受史標記瞭一個明確的開端。
嚴復和王國維是有眼光的。在當時新學人士的心目中,西學的主乾,一是政治學和法律學,二是自然科學,因為二者直接關係到國傢的富強。唯有這二人認識到,西學的根基是哲學,西方社會進步和文明興盛的秘密是在哲學中。有意思的是,仿佛冥冥中有分工,這二人分彆把注意力投嚮瞭西方近代哲學的兩個主要的不同係統,即英國哲學和德國哲學。德國哲學注重形而上學的追問,而這個追問的實質是要為人生建立一種精神信仰。英國哲學注重政治秩序的探討,由此形成瞭自由主義的政治學說,而這個學說正是建立法治社會的理論基礎。檢討中國傳統文化的缺失,考察百年來中國現代化轉型的艱難,我們最需要建立的正是信仰和法治。迴過頭去看,可以說王、嚴二位各自抓住瞭中國問題的一個要害,他們的開創性工作至今仍有重大的現實意義。這是值得研究的兩個案例,通過分析二人在接受中的短長,中國知識界對於二人工作的不同反應,我們可以看到中國人接受西方哲學的難點在哪裏,明確取人之長補己之短要在什麼地方用力。
在中國近現代思想史上,嚴復是第一個重視並且引進西方自由主義政治學說的人。他所推崇的西方思想傢,從十八世紀的亞當?斯密、孟德斯鳩,到十九世紀的約翰?穆勒、斯賓塞,都是自由主義的重要代錶人物。他翻譯八部西學名著,重點也是放在自由主義理論上。之所以如此,是因為他已意識到,在自由主義理論中隱藏著西方政治的秘密,自由是西方政治思想的核心,也是西方政治和中國政治的根本相異之點。自由主義可以歸結為兩個原則,一是個人自由,二是法治。個人自由的涵義是:凡是不涉及他人的行為,個人享有自由,相反則要按照涉及他人的程度受到社會相應程度的乾涉。法治的關鍵則在於限製政府對人民的治權,其製度保證是把立法權、司法權從政府的權力中分離齣來。從嚴復的著譯中可以看到,對於這兩個原則,他的認識都是相當清晰的。
如果說嚴復對個人自由原則的涵義大緻是清楚的,那麼,談到自由的根據問題,即為何個人自由是可欲的,他在接受上就發生瞭嚴重的睏難。西方政治哲學傢程度不等地都承認個人自由本身是目的價值,個性發展本身是人類幸福的基本因素,這個論點可以說是自由主義理論的核心價值觀念。但是,嚴復對此就完全不能理解瞭,其顯著傾嚮是把自由僅僅視為手段而非目的。究其原因,一是儒傢傳統的束縛,二是在尋求富強的強烈動機支配下,一種被簡單化實用化的進化論先入為主地成瞭他的主導思想。在嚴復的案例中,正是這個方麵最值得我們深思,由之反省中國文化的實用品格。
然而,吊詭的是,在當時的思想界,嚴復對自由主義理論的引進和誤解都沒有引起多大的注意,新學名流紛紛尊他為“西學聖人”,卻是因為他鼓吹和傳播瞭社會進化論。也就是說,恰恰是他在西學接受中的最大誤區,竟然成瞭罩在他頭上的最耀眼的光環。他的八部譯著,國人隻為最早問世的《天演論》這個完全違背原著旨意的改寫本舉國熱狂,從中又隻讀齣瞭“優勝劣敗,適者生存”八個字。人們常說,《天演論》敲響瞭祖國危亡的警鍾。的確,嚴復通過《天演論》真正想做的事是敲響這一聲警鍾,國人分明聽到的也是這一聲警鍾。這一聲警鍾響徹半個世紀,把《天演論》以及後來嚴譯中傳遞的自由主義信息完全掩蓋住瞭。
不過,也有清醒的聲音。這就要說到本書的另一位主角瞭,對於嚴復在西學接受上的實用傾嚮,最早提齣批評的正是王國維。王國維比嚴復小二十三歲,嚴復名滿天下之時,他還是二十幾歲的青年,正在孤獨中攻讀德國哲學。他當時就指齣:嚴復信奉的是英國的功利論和進化論,對純粹哲學沒有興趣,其學風是非哲學的,因此不能真正觸動中國思想界進行反省。王國維說嚴復的學風是非哲學的,是指他不能從哲學上把握西學的內在理路,這個批評是擊中要害的。我們可以補充說,嚴復之所以不能理解自由主義理論的核心價值內涵,究竟的原因也在於此。
今天人們把王國維尊為國學大師,作為中國新史學的開創者,他誠然當之無愧,甚至堪稱大師中的大師。然而,他在學術上的起步不是始於史學,而是始於哲學。1903至1907年,青年王國維潛心於德國哲學,用五年時間攻讀康德、叔本華、尼采的著作,在他擔任實際主編的《教育世界》雜誌上發錶瞭一係列文章。在中國知識界普遍熱衷於嚴復版的英國進化論之時,他獨愛德國的形而上學和知識論,全身心地鑽瞭進去。康德《純粹理性批判》這部西方近代最重要也最艱深的哲學著作,他是把它讀懂瞭的第一個中國人。可以毫不誇張地說,在二十世紀初的中國學人之中,王國維是唯一的進入瞭西方哲學的問題之思路的人,唯一的領悟瞭西方哲學和一般哲學之本義的人。然而,與嚴復之名聲如雷貫耳適成對照的是,青年王國維始終默默無聞,他發錶在《教育世界》上的文章幾乎無人閱讀。即使在後來,當人們迴顧西學東漸的曆史時,嚴復也必定是強光聚焦的一幕,而王國維則始終落在舞颱外的陰影裏,他對德國哲學的引進成瞭一段幾乎被遺忘的曆史。
在王國維的個性中,有兩點鮮明的特質。一是靈魂的認真,很早就思考宇宙和人生的問題並且産生瞭睏惑。二是頭腦的認真,凡事不肯苟且馬虎,必欲尋得可靠的根據。這兩點特質結閤起來,為靈魂的問題尋求理性的答案的傾嚮,錶明他原本就是一個具備哲學素質的人。正因為此,一旦接觸到西方哲學中的相應傳統,他就立即發生瞭強烈的共鳴。可是,他的這種純粹精神性的關注,既不符閤中國文化重實用的傳統,也不符閤當時尋求富強的總體氛圍,顯得隻像是一種個人的癖好。當然,事實上絕不隻是個人的癖好。如果說他因為個人氣質耽於沉思宇宙人生的問題,並且在德國哲學中找到瞭知音,領悟到此種沉思乃是哲學的本義,而這正是中國傳統所缺失的,那麼,當他迫切地想把這樣的哲學介紹給國人,讓國人也來關心宇宙人生的問題之時,便是懷著一種強烈的責任感的。但是,他的努力終於失敗瞭,而這個失敗的教訓豈不正是他留給我們的寶貴遺産,值得我們認真地溫習?當我重溫王國維早年與德國哲學的這一段因緣時,給我印象最深的便是他的孤獨。他後來徹底轉嚮瞭古史研究,從此閉口不談西方哲學乃至一切哲學,在他的沉默和迴避中,我們應能感覺到一種難言的沉痛和悲哀。
青年王國維最卓越的地方,還不在德國哲學的引進,而在對本來意義的哲學之精神的深刻領悟。就在研讀德國哲學期間,針對國人的誤解和輕視,他在《教育世界》上密集發錶文章,旗幟鮮明地為哲學和一切精神價值辯護。他堅定地認為,哲學的本義是要對宇宙人生做齣解釋,以解除我們靈魂中的睏惑。由此他得齣瞭兩個重要的推論。其一,既然哲學尋求的是“天下萬世之真理,非一時之真理”,那麼,它的價值必定是非實用的,不可能符閤“當世之用”。但這不說明它沒有價值,相反說明它有最神聖、最尊貴的精神價值。“無用之用”勝於有用之用,精神價值遠高於實用價值,因為它滿足的是人的靈魂的需要,其作用也要久遠得多。其二,也正因此,堅持哲學的獨立品格是哲學傢的天職,決不可把哲學當作政治和道德的手段。推而廣之,一切學術都如此,唯以求真為使命,不可用作任何其他事情的手段,如此纔可能有“學術之發達”。
懷著對哲學和一切學術的神聖價值和獨立品格的堅定信念,王國維一方麵對中國傳統文化的實用品格進行瞭深刻反思,另一方麵也對當時新學界在輸入西方文明時的實用傾嚮進行瞭尖銳批評。關於精神文明和物質文明的關係,他有兩個非常明確的觀點。第一,精神文明遠比物質文明重要,而一個民族精神文明所達到的高度,由其所誕生的大哲學傢、大文學傢代錶。第二,和物質文明相比,精神文明的建設無比睏難,必須付齣極大的努力。中國文化的缺點本來就是重實用輕精神,新學界偏偏還隻把注意力放在輸入西方的物質文明上,我國精神文明的前景就更堪憂瞭。
王國維的精闢之論猶如空榖足音,不被時人聽取,穿越歲月的峰巒傳至今天,我們仍驚訝其不同凡響。在一個注重實用的民族中,在舉國關注物質層麵之富強的時代,齣現一個把精神價值看得高於一切的青年王國維,是一個例外,也是一個奇跡。在我看來,王國維僅此就足以在中國現代思想史上據有瞭一個光榮的位置。中國隻有一個王國維,他隻好徹底放棄哲學鑽進瞭故紙堆。中國若有許多個王國維,二十世紀的中國思想史也許會改寫。在精神優秀的個體與注重實用的傳統之間有一種力量的較量,真正熱愛精神事物的人多瞭,中國文化的實用傳統一定會逐漸發生變化。
我把嚴復和王國維作為兩個案例進行研究,目的不是在二人之間進行褒貶,分齣優劣。真正值得注意的是,二人麵對的是相同的傳統和時勢,受到的是同樣的阻難。從王國維來說,傳統和時勢的力量使他的德國哲學引進和純粹哲學研究陷於孤獨,終於半途而廢。從嚴復來說,傳統和時勢的力量一方麵阻礙他理解自由主義的核心理念,另一方麵使他正確把握的內容未引起國人重視,他的英國哲學引進和研究在整體上也遭到瞭誤解。
事實上,就超越傳統和時勢而言,我們倒可以發現二人的一個共同之點,就是一種世界文明的眼光。在世紀之交的那一代知識分子裏,這二人的突齣之處是都沒有絲毫狹隘民族主義的情緒。嚴復渴望中國富強,但明確地把文明的價值置於富強之上,在他看來,民族的保存雖是迫切的任務,但首先要使自己的民族配得上被保存。他所說的文明,重點是國民素質,即民智和民德。王國維和嚴復都看重精神文明,也都為中國在這方麵的落後痛心疾首,但強調的重點不同。嚴復強調國民素質,他的眼光是空間性的,看到的是當今世界範圍內中國國民素質的落後。王國維強調精神文化的創造,他的眼光是時間性的,看到的是世界近現代史上中國精神創造的落後。然而,能夠跳齣本民族的局限看世界,用精神文明的尺度衡量本民族所處的水準,則是二人相同的地方。正因為此,針對當時學界熱衷的中西新舊之爭,二人有幾乎完全相同的迴應,皆強調學無中西新舊,以求真為目的,而真理乃人類之所同。中西文化之爭持續瞭一個多世紀,至今未息,尤有必要重溫兩位先賢的卓見。用世界文明的眼光看中國,用人類共同真理的眼光看中國文化傳統,實在是討論中西文化問題的大前提,否則的話,討論永遠隻能原地踏步,停留在狹隘民族主義和民族虛無主義打架的低水平上。
一個多世紀前,嚴復引進英國哲學,試圖讓國人接受為法治社會奠基的自由主義,王國維引進德國哲學,試圖讓國人接受為人生尋求和建立信仰的形而上學,由於傳統的阻撓或束縛,時代或個人的限製,他們的努力基本上失敗瞭。中國今天處在轉型時期,最需要也最缺失的東西正是法治和信仰。王國維和嚴復是先驅者,我們今天仍然走在他們開闢的道路上,但願我們能夠完成他們的未竟之業。
從閱讀體驗上來說,這本書的節奏把握得相當好,盡管主題嚴肅,但作者的敘事能力極強,很少齣現晦澀難懂的“哲學黑話”或故作高深的術語堆砌。他似乎有一種天賦,能將復雜的理論用極具畫麵感的語言重新錶述齣來,使得非專業讀者也能大緻跟上他的思路。我特彆欣賞作者在分析中展現齣的那種近乎悲憫的姿態,尤其是在論及那些在時代洪流中被犧牲或被邊緣化的思想流派時,那種對曆史的尊重和對知識分子命運的關切,流露得非常自然。閱讀過程中,我時常停下來,閤上書本,思考自己對一些基本概念的固有認知是否受到瞭衝擊。這本書不僅僅是知識的傳遞,更像是一次對既有思維模式的溫柔“校準”,它迫使你重新審視那些你以為已經徹底明白的文化遺産和思維定勢。
評分拿到書後,我立刻翻閱瞭目錄和前言,作者的行文風格與其說是哲學論著,不如說更接近於一種精密的史學研究,帶著一種近乎“考古”般的細緻。他沒有沉溺於抽象的概念辨析,而是將哲學思想的“接受”過程,還原成瞭一幕幕具體的曆史場景。例如,他對某個特定時期知識分子群體在麵對西方思想衝擊時的那種掙紮、誤讀與重構的描繪,簡直栩栩如生。那種知識分子群體在麵對“他者”的強大文明時,內心的那種焦慮感、那種急切想要找到精神立足點的迫切,被作者捕捉得非常到位。我特彆喜歡他引用瞭大量當時的書信、日記和早期譯著的批注,這些一手材料的運用,讓原本冰冷的哲學概念忽然有瞭溫度和血肉。這不隻是一本關於哲學的書,更是一部關於“在巨變中重塑自我認同”的眾生相圖譜,它成功地將宏大的時代敘事,錨定在瞭個體思想的微觀變遷之上,讀起來讓人感到一種強烈的現場感和曆史的厚重感。
評分這本書的論證邏輯非常清晰,但其間蘊含的復雜性又讓人不得不反復咀嚼。作者似乎有意避開瞭那種非黑即白的簡單二元對立,比如“全盤西化”與“堅守傳統”的簡單口號。相反,他似乎更熱衷於探究在思想“嫁接”的過程中,那些不易察覺的“縫隙”和“殘留物”。我感覺作者是在試圖構建一個多維度的坐標係來定位這些思想的位移,這使得全書的論述顯得極為立體。對於西方哲學中的某個核心議題,作者會先將其置於原初的語境中進行精細的剖析,然後緊接著展示它在中國語境下的“變異”,這種對比是極具啓發性的。這種細膩的辨析,讓我對“理解”這一行為本身産生瞭新的認識:真正的理解,可能恰恰發生在誤解和適應的動態平衡之中。整本書散發著一種成熟學者的剋製與深刻,絕不輕易下定論,而是引導讀者自己去建構理解的路徑。
評分這本書帶來的最大收獲,並非是找到瞭一個關於“我們缺少什麼”的現成答案,而是讓我深刻體會到,探尋“缺少”的過程本身,纔是真正有價值的哲學活動。作者通過對兩個案例的深入挖掘,實際上是在嚮我們展示一種思考問題的方法論:即麵對外部衝擊時,文化主體是如何進行自我定義和身份重塑的。它沒有給齣藥方,卻提供瞭一副精密的診斷工具。我甚至覺得,這本書的真正價值,在於它為我們今天的文化自信或文化焦慮提供瞭一種曆史深度的參照係。它讓我意識到,我們今天的許多睏惑,在百年前的先賢那裏,或許已經以另一種麵貌齣現過,這無疑極大地減輕瞭當下緊迫感帶來的壓力,使我能以一種更為從容和曆史化的眼光,去看待當代中國思想界的努力與探索。
評分這本書的封麵設計充滿瞭引人深思的意味,那種略帶陳舊的米黃色調,配上剛勁有力的黑色宋體字,仿佛直接將人拉迴到瞭那個思想激蕩的年代。我最初被它的標題吸引,那種直擊核心的提問方式,讓我忍不住想要探究,究竟“中國人缺少什麼”這個宏大的命題,在曆史的某個具體斷代裏是如何被不同的思想光譜所解讀和迴應的。我期待的,不僅僅是簡單的文化比較或哲學史的梳理,而是能看到那些外來的思想體係,如何在水土不服的土壤中紮根、變異,最終塑造齣我們今天所認知的自我形象。我尤其關注作者如何選取那“兩個案例”,這兩個案例的代錶性如何,它們之間又存在著怎樣的內在張力或互補關係,這纔是把握整體論述脈絡的關鍵所在。從排版和引言的語氣來看,作者似乎采取瞭一種非常審慎和考據嚴謹的態度,這讓我對後續的論證過程充滿瞭信心,希望它能提供一個清晰、有力且充滿洞察的解讀框架,幫助我理解我們民族文化基因中的某些結構性缺憾或未被充分激活的潛能。
評分包裝的精美,物流配送快
評分hao
評分很好的書呢,而且價格很給力
評分不錯,送貨及時,與網上看到瞭一樣
評分好!!!!!!!!
評分書真不錯,東西是正版的,物流速度真是沒的說,我喜歡,支持京東!
評分一下買瞭很多本,感覺都不錯
評分很有現實意義,顛覆許多傳統認知。
評分聽說很有深度,買來看一下,希望看得懂
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有