作者用轻松幽默的文字,融合管理、历史、商业与文学,告诉你日本出版史上许多畅销书和常销书的打造过程,帮你认识销售与创意之间的关联。书中大量作者亲身经历的编辑故事让读者有亲临现场之感。
日本《出版新闻》社长清田义昭说:“‘编辑力’,不单单是指制作出版物的能力,还包含读懂时代、读懂社会以及读懂读者的能力。” 编辑,在传统的概念里,是把文字、图片拼凑成版面的“人”。现在不同了,编辑必须是有创造力和开拓市场能力的人。“编辑力”是指能把文字图像、市场开创串连拓展、成为资讯与制造流行风潮等的综合能力。
美国知名出版研究者,《图书出版业》作者艾伯特格雷科说:“编辑是一个偶然的职业,没有人天生就具备编辑技能;只有勤勤恳恳,才有可能精益求精。做编辑既要审慎严谨,又要幽默风趣,否则无法保持恒久的清醒。这就是编辑的生活。”
湛庐文化出品。
本书为讲谈社“现代新书”总编辑鹫尾贤也35年编辑实战经验集萃,是一本亲炙现场的编辑教科书,从书籍创意构想、与作者的沟通方式、催稿的手段、目录的编法、书腰的优劣、怎么拟小标题、熟悉营销与销售等,彻底解说编辑工作的内涵,是出版老手、编辑新人都必须参考的实用手册。
本书开宗明义以幽默的手法点出电视剧里编剧不食人间烟火的谬误,进而以自身经验畅谈编辑工作种种。编辑是什么?编辑工作是怎样的?好编辑要具备那些才能?选题创意从何而来?如何打造成功的畅销书和长销书?如何和作者打交道?新书如何炒作?如何发展人际网络?书要往哪里去?本书均有详尽的说明。
[日] 鹫尾贤也
◆ 出版老将,拥有35年编辑实战经验。
◆ 日本庆应大学经济系毕业,1969年,放弃佳能的高薪工作,一头扎进出版业。
◆ 从《周刊现代》编辑做起,历任讲谈社“现代新书”总编辑、学术局长、学艺局长、董事,现任讲谈社顾问,著有多部歌集和评论集。
◆ 开创“选书技巧”书系,推出《现代思想的冒险家》(全31卷)、《日本的历史》(全26卷)等兼具学术及商业价值,并在讲谈社史上留名的大型出版策划案。
第一部分 编辑这一行
第 1 章 编辑是什么
难以定义的编辑
编辑要具备完整的人格
编辑要做“打杂总管”
编辑要具备适应性
第 2 章 直击编辑现场
做编辑,不能怕生
编辑的感觉靠磨炼
总编辑的执念
最前卫的策划案
出版时机不当怎么办
第 3 章 日本出版简史
立于危机的出版业
顺应时代发展的出版业
漫画的出现:出版业进行式
第二部分 编辑力核心
第 4 章 策划与创意
严苛的策划环境
策划三角形
策划面面观
培养策划创造力
编辑会议犹如整流器
策划的秘诀
第 5 章 约稿与构思
让作者欣然接受约稿
设计作品架构
第 6 章 催稿、审稿与改稿
十八般武艺,皆为催稿
审稿之慎
改稿之难
第 7 章 从校稿到出片
处理稿件的构想力
目录和小标题的学问
插图、照片和地图
第 8 章 封面设计、书名与书腰
书要衣装
书名的生命力
书腰现功力
第 9 章 编辑与营销
书,非一般化商品
书店,商业化之现实
营销:让读者知道书的存在
第三部分 编辑力与人际关系
第 10 章 编辑人际学
施与受
点与面
借助他人之力
与书“交往”的共通性
第 11 章 书籍的未来
书要往哪里去
改变中的编辑工作方式
村上春树的实验
对读者的尽心尽意
第 12 章 形形色色的作者
伴手礼的功用
拓展人脉网络
交稿快慢的经历
最长纪录封面设计
长期连载趣事
创刊很有趣
同年之谊
后记
第1章 编辑是什么
难以定义的编辑
编辑是什么?被人这么劈头一问,我总是嗫嚅地答不出来。回顾日常所为,难免惭愧,因为做的都是些无足轻重的工作,只要有优秀的作者,没有编辑好像也无啥大碍。
然而深入编辑的工作现场,所见尽是相当复杂的事务,也有一些只有亲身体验一番才能明了、让人不吐不快的地方。
曾经看过以出版社为背景的电视剧。剧中有经常大声叫嚣的总编辑,吊儿郎当地把脚搭在桌面上;也一定有精明能干又漂亮的女编辑,似乎不将角色清楚定型化,观众就会看不懂。虽然无奈,但不可否认这与事实有点落差。
剧中也必定有编辑把酒言欢的场面。虽然不是很离谱,但是编辑如果天天这样喝酒,还能做事吗?其实编辑每天都很低调而本分地工作,但电视剧就是不肯这样演。
近几年来,尽管经济低迷,日本出版社的求职人气却异常地高,该不会是电视剧推波助澜的功劳吧!每到就业旺季,大出版社的接待部门前总是排着长长的人龙。竞争激烈时录取率只有千分之—,负责面试的员工非常辛苦,而上面只交代录取优秀的人才就好。
可是,通过入社考试,并不能保证他就会是个优秀的编辑。感觉潇洒、薪水高、看起来时髦、可以采访名人,这些好像是出版社编辑工作广受欢迎的原因,其实一切只是表象。带着这些想法的人进到出版社后,出版也会跟着扭曲。
我是半路出家,从一般企业转进出版社的。大学毕业后,我在佳能做了不到两年,就跳槽到出版社。附近那家从小就认得我的玻璃店老板说:“难得进到一家好公司,却不好好做,鹫尾家的儿子还是去搞服务业了。”那是三十多年前的观念,可是直到现在,我也不觉得他这话有什么不对。
出版确实是个不安定的职业,除了少数大出版社,一般出版社再怎么努力,也说不上安定。最近几年,连大出版社也撑得很苦。劳动环境也千差万别。有些出版社的薪资确实很高,但是占业界大多数的中小型出版社,都说不上是高薪;待遇苛刻的也不罕见。这些都叫作“出版社”。
索尼公司不会和乡下小工厂生产同样的产品卖到市场吧?乡下小工厂要生产电视机再卖出去也蛮难的。可是出版界完全不同,所有书籍的形式都一样。不论是只有一张桌子、一部电话的小出版社,还是员工上千的大出版社,都生产同样形式的东西,在同一个市场里竞争,而且不是规模大就一定会赢。出版业拥有这种异于电子、汽车等产业的面貌。
编辑的定义也无法一语带过,因为他们有各种样貌。要定义编辑相当困难。
例如,编字典和编女性周刊杂志的人同样是编辑,但是工作内容却非常不同。编字典是需要耗费漫长时间(在日本,以10年为单位也不稀奇)的文字工作,是很典型毫无特色的工作。而周刊杂志编辑则每天追着时间跑,这期才出刊就忙着下一期的采访,在某种意义上也很空洞。
漫画编辑和学术书编辑差别更大。前者每本卖个几百万册很稀松平常,后者一本卖两三千册就算不错了,因此很难成为电视剧的描写对象。
文艺编辑和时尚杂志编辑也有差异。文艺编辑的主要工作是追着作家约稿,而时尚杂志的编辑则把多数时间放在模特儿、造型师、摄影师等人身上。两者即使在同一个出版社里,彼此也很少接触。
其实,出版社的规模和领域很多样化,却统统概括为出版,而且只以杂志和书籍的形式(任谁来做都是同样的形式)竞争,因此外界难以了解,而这也是我无法用一句话来定义编辑的理由。
编辑要具备完整的人格
编辑是什么?能够回答这个问题的书籍出乎意料地少。较常听到的说法是,编辑是舞台上检场的黑衣人,或者说,编辑是催化剂。感觉上好像可以了解,但还不够充分。因为工作的关系,我看过许多编辑专论和编辑的回忆录,可是展读再三,也无法从书中清楚勾勒出编辑的样貌。试看其中一二。
任职未来社期间,负责埴谷雄高、花田清辉、藤田省三、平野谦、桥川文三、杉浦明平、野间宏等作家作品出版事务的日本名编辑松本昌次认为:
编辑是全面动员自己的个性、人格、人生观、世界观以及知识、教养、技术,甚至日常生活方式等个人的一切,从事与专家、作者或创作书籍者有关的工作。编辑需要的不是其中某些项目,而是综合上述一切的“完整的人格”。
其实,编辑只是这世上无数职业中的一种,似乎无须考其“志向”,也不必受到特别要求或批评,但是人们会针对编辑提出各种问题,是因为希望编辑拥有能够面对作者、参与创作的精神,以及将此种精神以‘书’的形式交到读者手中的知识构想力。
而发掘海明威、菲茨杰拉德等人的文学名编珀金斯认为:
编辑最需注意的是,不能为作品添加任何东西。编辑能做的,最多只是充当作家的手脚,为作家服务而已。编辑绝对不能认为自己身负重任。编辑不需创造,只需投注心力。
两位名编所谓的编辑,以及对编辑工作的认识,自有其道理,但在现代日本的出版环境里,仅仅如此定义编辑,似乎不够充分。先不提是好是坏,这10年来,以电脑为主的编辑技术变化、印刷技术革新以及成本管理、书店流通的转型等外在因素,使编辑工作出现了很大的变化。更有甚者,最重要的“读者”也不同以往,可以说“阅读”本身就受到了考验。现在确实还有人秉持着“只要做出好书就必定有读者”的信念,但是现实并没有那么简单,整个环境正朝着“单靠志向与热情还不够”的趋势推移。
当人们问到编辑是什么,我总是支支吾吾无法用一句话讲清楚,就是因为编辑的工作范围随着出版环境的变化,而变得更广更大。取材、策划、约稿、催稿、编辑实务、校稿、营销、发行、联系作者,一切流程本质上和过去相同,但是每一项工作都不再像过去那样可以随性而为,必须重视时间和成本,在一定的管理下进行。
例如,编辑会议通过了新的策划,接着就必须做出正式的策划案,将作者、书名、出版目的、读者对象、预测印量等资料,连同编辑所构思的文案等向公司提报。基本上策划案就此成立,可以邀作者写稿了。但是编写策划案往往是临阵磨枪,考验编辑的学养。
接下来是找作者写书。编辑必须想办法说服作者,但对方若迟迟不肯答应,那就麻烦了。编辑必须动用诸如“读者多么期待这本书”“能获得多少读者”或是“写这本书多有意义或价值”等说辞,非让对方点头说“好”不可。这时候,编辑就需要具有擅长推销的商人口才,或是让人不知不觉信服的辩才了。
写书很辛苦,很少有人觉得是件轻松乐事,因此很容易拖稿,这时编辑就要催稿了。能否高明地催稿,让作者如期完稿,就看编辑的本事了。催得太紧,会坏了作者的心情;可是截稿期限在即,只是婉言相劝,工作又无法如期完成。究竟该如何拿捏,这也是编辑要具备的重要能力之一,像地下钱庄逼债那样逼稿,更难成事。
作者好不容易如期交稿,紧接着就是把原稿印成书籍的工作。想要什么样的版面,插图及照片怎么放,制作目录,拟小标题,装帧方式,一切都考验编辑的判断和见识。本来这时候应该是最轻松的时间,其实不然,工作流程往往掐得很紧,不如想象中的那么悠闲。然后是联系作者校稿,无数的即时作业等在后面,往往需要专业的判断。
终于出书了,接下来要让更多读者读到。要搞营销活动,请人写书评,拜托书店把书摆在显眼的位置。此时等待着编辑的是类似广告公司的工作。
然而,努力未必都有幸运的结果,书的销售情况往往不如预期。还有,和作者的关系该如何进展?请他再接再厉写第二本书,还是暂时停笔一段时间?都是烦恼的人际关系课题。
以上就是编辑完成一本书的简单流程,读者应该可以了解编辑在不同的阶段要扮演不同的角色吧!不过,这许多不同的方面都有共通的地方,松本昌次说的需要“完整的人格”,可能就是这个意思。
编辑要做“打杂总管”
我们再从编辑的功能面来复习一次。编辑必须是策划者,是从无到有的创意人。没有策划就不能行动,自不待言。编辑的创意可能催生一本畅销书、长销书或是名著,编辑拥有见证这些成就的特权。这个行业习惯见贤思齐,我也认为编辑不要怕模仿,因为创意不就是在模仿的同时创新吗?当然,不能剽窃。这种说法或许容易遭到误解,容后详谈。
中公新书在出版加藤秀俊的《整理学》30年后,再出版野口悠纪雄的《“超”整理法》。两本书内容皆为整顿事务、管理时间的实用法则。这两本畅销书,不正说明了编辑工作的个中三昧?
又如让筑摩书房起死回生,臼井见策划的《现代日本文学全集》,可以说是改造社在战前掀起日本热的《现代日本文学全集》的延续。我们的创意源头在于过去的历史,全新的部分恐怕只占两三个百分点而已。主题虽同,但执笔者不同,就是截然不同的策划。编辑人必须具备这种识人的直觉,发掘写书的人才。
有的编辑虽然是卓越的创意人,但就是做不出一本好书。他也许大学联考成绩优秀、学识丰富。可是编辑多半不是生产者,写书的是作者,编辑人只能像珀金斯那样扮演支持者的角色。很多学历高、学识丰富的人误解了这一点,惹得作者心情不爽,工作完成不了。这也是编辑必须会“哄人”的理由,能让作者高兴地接受稿约,如期交稿,和联考成绩的高低完全没有关系。
另一方面,编辑也像打杂总管,常常是所有事情同时进行,在构思策划的同时,得把打样送回印刷厂、委托封面设计并和业务部门协商。这些都是日常琐事,如何让每件事顺利无碍地进行,从容应对所有局面,也是编辑的重要能力。能够全面动用嘴巴、手脚、头脑的,就是一流的编辑。勤快尤其重要。
前面说编辑要会“哄人”或许稍嫌没品,但编辑的确是不可或缺的协调者。他要在人与人的联系中发现新的可能性,因此不会哄人不行。只要有人提出建议,总要想办法去接触,往往因此发展出各种关系,从对话中产生创意。例如,安排科学类的专家与作家见面,介绍书店给电视业界的人,虽然不一定有立竿见影的效果,但是能让双方得到某种刺激,策划因而产生,同时找到最佳写手。人脉网络这样绕上几圈,取材的对象也丰富多了。
说栽培人才或许有点狂妄,但是编辑确实具有教育者和老师的功能。说刻薄一点,或许是幼教老师。我一再说过,写书是艰苦的工作,竞争对手又多,作者多半会担心自己是否真有才华,能否凭此生存下去,书稿内容是否恰当,这时就需要编辑的激励鞭策了。作者也可能和编辑谈到钱的问题,或是寻求人生的参考意见。嫌这些事情麻烦的人不适合当编辑。
编辑光是亲切还不够,还需要有商业意识,要知道让作者写出好书才能成事。在和作者的交往中,还要有意识地充分发挥作者的才能,全心全意为作者着想,这种爱或许近似母爱。编辑的工作确实有点奇怪,世人当然不易理解。
最后,编辑必须有乐在工作、为社会工作的志向。很多人羞于坦言这个志向,多半以“工作嘛”“为了薪水嘛”“没那么崇高啦”轻轻带过。有的编辑会侃侃而谈工作以明心志,但我不太喜欢这样,因为我认为,优秀的编辑应该用完成的作品来述说自己的志向理想。
这本书真是令人眼前一亮!我一直觉得所谓的“编辑力”似乎是个很玄乎的概念,好像只属于那些在出版界摸爬滚打多年的老前辈们。但读完这本书,我才意识到,这完全是一种可以习得和强化的能力,它渗透在我们生活的方方面面,远不止于修改错别字那么简单。作者的叙述非常注重实操性,不像很多理论书籍那样空泛。它深入浅出地剖析了如何将一个模糊的灵感,通过系统性的策划流程,最终打磨成一个清晰、有吸引力的成品。我特别欣赏其中关于“目标读者画像”的部分,它不是简单地告诉你“要了解你的读者”,而是提供了一整套可操作的工具和思维模型,教你如何去深度挖掘读者的痛点、需求以及潜在的兴奋点。这种由内而外的洞察力,让我对未来自己要主导的任何项目都多了一份胸有成竹的感觉。那种从零到一的构建过程,被分解成了许多易于消化的步骤,让人感觉每一步都是坚实的脚印,而不是空中楼阁。这本书不仅仅是教你“做什么”,更重要的是教你“怎么思考”和“为什么这么做”,这才是区分平庸和卓越的关键所在。它就像拿到了一份顶尖编辑的内部工作手册,价值非凡。
评分我是一个偏向技术背景的人,对文学艺术性的东西相对不敏感,最初接触这类书籍总有点畏惧感。但是,这本《编辑力》展现出了一种令人惊讶的普适性。它完全没有那种“文科生”的腔调,反而是用一种极具逻辑性和系统性的方式来解析“编辑”这项工作。书中对“时间管理”和“信息流整合”的论述,让我这个习惯于项目管理的人找到了许多新的灵感。它将编辑工作比喻成一个复杂的信息中转站,需要同时处理上游的输入和下游的反馈,并确保信息在流转过程中增值而非贬值。我发现,我过去在处理跨部门协作时遇到的瓶颈,很多都能在这个框架里找到对应的解决方案——比如如何设定清晰的里程碑,如何应对突发的需求变更,以及如何建立一个高效的反馈闭环。这种将人文技能转化为可量化、可执行的管理策略的做法,对我个人职业发展的影响是深远的。它彻底打破了我对“编辑”=“文笔好”的刻板印象,让我看到它其实是一套高级的项目领导力和沟通艺术。
评分这本书的结构设计得极其精妙,我个人非常欣赏它对“编辑力”的解构方式。它不像一般工具书那样线性推进,而是通过多个维度相互交叉印证,构建了一个立体的能力模型。我尤其欣赏它对“创意如何被筛选和打磨”这一过程的细致刻画。很多时候,我们都有一些不错的点子,但往往在执行阶段就因为缺乏“结构化思维”而散架了。这本书提供了一个类似“漏斗模型”的框架,告诉我们如何从海量的可能性中,一步步地提炼出那个最核心、最能产生价值的那个点。它教会我如何对自己的想法进行残酷的自我审视,如何用客观的标准去衡量一个创意的商业潜力或社会价值,而不是沉溺于自我感动。这种冷静的、带着批判性思维的自我审查机制,对于任何需要进行深度思考和产出的人来说,都是一剂良药。它让我明白,真正的“编辑”不是制造流行,而是识别那些值得被时间铭记的、有深度的价值内核,并为其披上最合适的“外衣”。
评分要说最让我感到醍醐灌顶的,还是书中对“同理心在专业工作中的应用”的论述。通常我们都把同理心放在情感交流的范畴,但这本书却将其提升到了专业决策的高度。它强调,一个优秀的编辑必须能够站在读者的位置上“替他感受到困惑”,站在作者的位置上“理解其创作的艰辛”,从而做出最能平衡各方利益的“第三选择”。这种多视角切换的能力,不仅仅需要技巧,更需要长期训练的思维习惯。我回想自己过去几次失败的沟通经历,很多时候都是因为我只看到了自己希望达成的目标,而忽略了对方的需求和限制。这本书提供了一套非常实用的“立场转换练习”,鼓励读者在关键决策点上,强制自己站在对立面去重新审视论点。这种深度换位思考的训练,让我在处理一些棘手的合作关系时,从对抗模式迅速转入了合作协商模式,极大地提高了问题的解决效率。这本书,与其说是一本关于编辑的书,不如说是一部关于如何高效率、高质量地完成复杂协作任务的职场生存指南。
评分说实话,刚拿到这本厚厚的书时,我还有点担心它会过于学术化,毕竟涉及到“策划”和“人际关系”这种比较宏大的议题。但阅读体验完全超出了我的预期。它的语言风格非常接地气,没有那种高高在上的姿态,反而像是一位经验丰富的前辈,坐在你对面,带着笑意跟你分享他多年踩坑和成功的秘诀。特别是关于“人际关系”那一章,我感觉收获巨大。过去我总认为编辑的工作是和稿件打交道,但这本书让我明白了,编辑力核心在于“连接”——连接作者的想法与读者的期待,连接资源与机会。书中描述的那些如何巧妙地处理作者的“固执”与市场的“理性”之间的矛盾,如何通过有效的沟通技巧,将不同背景的人凝聚在一个共同的目标上,这些案例分析得极其生动,让我仿佛身临其境地体验了那些谈判和磨合的过程。它提供了一种全新的视角,看待职场中的合作与冲突,不再是简单的对立,而是视为一种需要精妙平衡的艺术。这种情商和智商并重的解读,让整本书的价值提升了一个层次,它不再局限于内容生产,而是扩展到了组织效能和个人影响力层面。
评分不错不错很好很好还好还好好好
评分i诶金额金额不饿别人吧人吧不然v是吧湿哒哒无锡我邪恶邪恶邪恶方法染发
评分日本人就是很厉害,真本书很好~
评分编辑一枚,希望从中了解别人的工作方式,书正版,不十分精致。
评分书很好~包装也好,内容经典,物流超级快!
评分日本的图书出版做的确实不错,值得借鉴。
评分其实书很薄,内容倒还不错。虽然前面看着有些打击信心,但先坚持吧~~
评分编辑从业者推荐书目,入手,细看
评分发货很快,用着也很好,一直相信京东,方便快捷
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有