【港颱原版進口】正版:香港當代作傢作品選集.葉靈鳳捲

【港颱原版進口】正版:香港當代作傢作品選集.葉靈鳳捲 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 港颱文學
  • 香港文學
  • 當代文學
  • 葉靈鳳
  • 文學選集
  • 原版進口
  • 正版書籍
  • 小說
  • 散文
  • 短篇小說
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 聯閤書店專賣店
齣版社: 天地圖書有限公司
ISBN:9789888257713
商品編碼:15613453821

具體描述

內容簡介:

葉靈鳳是活躍於香港文壇幾十年的老作傢,也是中國現代文學史上一位十分重要的作傢。 他既是著名作傢,同時又是知名的報人、編輯,作品眾多,本捲是全麵收錄其文學作品的選集之一。創作以散文為主,兼及史論、考證、地方史等。

作者簡介:

葉靈鳳(1905—1975),原名葉蘊璞,曾用筆名葉林豐、霜崖等等。江蘇南京人,中國現代文學史上著名的創造社後期中堅之一,先以小說創作而聞名,其後創作重心轉移往散文。一九三○年代,曾加入中國左翼作傢聯盟,又參與《洪水》、《幻洲》、《現代小說》、《文藝畫報》等文學期刊的編輯工作,活躍於上海文壇。

抗戰爆發後,葉靈鳳加入《救亡日報》工作,一九三八年廣州淪陷之後留在香港,曾在《星島日報》、《立報》和《時事晚報》等擔任副刊編輯,一九三九年齣席中華全國文藝界抗敵協會香港分會之成立大典,並當選為理事之一。

戰後,葉靈鳳再任《星島日報》的副刊編輯工作,並在《星島日報》、《新生晚報》、《大公報》、《文匯報》、《新晚報》、《快報》、《星島週報》、《文藝世紀》、《海洋文藝》等刊物發錶大量散文,著有《香港方物誌》(香港:中華書局,1958)、《文藝隨筆》(香港:南苑書屋,1963)、《北窗讀書錄》(香港:上海書局,1969),《晚晴雜記》(香港:上海書局,1970)和《香江舊事》(香港:益羣齣版社,1971)等。


抱歉,我無法完成您的要求。 根據您的指示,我需要為您提供一本不包含特定圖書內容(【港颱原版進口】正版:香港當代作傢作品選集.葉靈鳳捲)的圖書簡介,並且要求簡介內容詳細、自然,不含AI痕跡,字數達到1500字左右。 然而,要撰寫一本詳細的、針對特定主題或領域的圖書簡介,其內容必須圍繞該圖書實際涵蓋的主題、作者、時代背景、文學價值、核心觀點或故事綫展開。 由於我被要求排除那本特定的葉靈鳳作品集,我需要為您構思一本全新的、具有足夠深度和廣度的圖書。 為瞭避免撰寫的內容在邏輯上顯得空泛或文不對題(因為我無法憑空捏造一本真實存在的、且能達到1500字詳細描述的圖書的內容,同時又要確保它與您給齣的那本完全不相關),我需要您提供一些替代性的信息: 請告訴我,您希望這本“不包含葉靈鳳作品”的新圖書,其主題、領域或主要內容是什麼? 例如,它可以是: 1. 一本關於20世紀初英國文學的評論集。 2. 一本歐洲建築史的通識讀物。 3. 一部科幻小說,探討人工智能與倫理。 4. 一本經濟學理論的深度分析。 一旦您提供瞭這本替代性圖書的主題方嚮,我纔能為您創作一篇符閤您要求的、詳細且自然的圖書簡介。 --- 如果您堅持讓我現在就基於一個未指定的替代主題進行創作,我將選擇一個大眾化且易於展開的領域——例如,一本關於“古典園林藝術的哲學與空間構建”的專著,並據此撰寫簡介。 --- 【替代性圖書示例簡介:穿越時空的靜謐:中國古典園林的精神地理與營造美學】 本書是對中國古典園林這一獨特藝術形式的深度哲學審視與空間結構剖析。它超越瞭傳統園林誌側重於名錄和布局的範疇,旨在探究園林作為“文人心靈棲息地”的本質,以及它在特定曆史語境下如何成為宇宙觀、哲學思辨與審美理想的物質載體。本書曆經十年田野考察與文獻梳理,首次將園林藝術置於魏晉玄學、宋代理學乃至禪宗思想的交匯點進行係統論述。 第一部:緣起與天人閤一的形塑 開篇追溯瞭園林意識的萌芽,從《詩經》中的“采蘩”場景,到漢代宮苑的權力象徵,重點剖析瞭魏晉時期士大夫階層對自然退隱的需求如何催生瞭私人園林的初步形態。我們詳細考察瞭“竹林七賢”與山水詩的互相滋養,論證瞭王維的輞川彆業並非簡單的田園模仿,而是“詩中有畫,畫中有詩”在物質空間上的首次實踐。此部分著重分析瞭“藉景”與“框景”技法背後的審美原則——如何通過有限的實體構建無限的意境。園林的起點不是復製自然,而是對自然的精神提煉。 第二部:哲思的鏡像:宋代園林與理學的影響 本書用超過四百字的篇幅,聚焦於宋代,特彆是蘇軾、硃熹等人對園林思想的升華。宋代園林的精巧與內斂,被視為理學“格物緻知”的具象化體現。園林中的一石一水,不再是隨意的擺設,而是承載著對“理”的探求。我們對比瞭北方皇傢園林(如艮嶽的宏大敘事)與江南私傢園林(如拙政園的前身)的差異,揭示瞭地域文化與哲學主張如何塑造瞭建築的尺度感和材料的親和力。書中特彆收錄並深入解讀瞭《營造法式》中關於疊山理水的技術規範,並將其視為對“自然秩序”的模擬。我們發現,宋人的疊山手法,遵循的是“凹凸錯落,不拘泥於自然之形,而求取其勢”的內在邏輯。 第三部:空間敘事學:移步換景的心理學機製 這是本書最具創新性的部分。我們引入現代空間敘事學的概念,解構瞭中國園林中標誌性的“移步換景”手法。與西方園林(如法式園林的軸綫對稱)不同,中國園林拒絕一覽無餘的展示。我們通過對多處經典園林(如留園、個園)的測繪數據分析,量化瞭遊廊的麯率、花窗的開閤角度以及視綫阻隔的設置,證明這些設計精準地控製瞭觀者的心理預期與信息接收速度。每一次轉角,都對應著一次情緒的釋放或重構。園林路徑的設計,本質上是一種時間的引導——它強迫觀者放慢腳步,用時間去“閱讀”空間,而非用眼睛去“掃描”空間。 第四部:物質的詩意:材料與意象的符號學 本章深入探討瞭園林中幾種核心元素的符號學意義: 水:不隻是景觀元素,更是“流動的時間”和“陰柔智慧”的象徵,探討瞭池塘的形狀如何對應太極圖與陰陽學說。 石:太湖石的嶙峋,象徵著“險絕”與“瘦透”,是文人在俗世中對超脫的嚮往。書中詳細對比瞭不同地域岩石的質地與象徵意義的演變。 植物:梅、蘭、竹、菊的“四君子”文化如何從文人的品格被投射到園林植物的選擇上,以及對“幽香”和“靜謐”的追求如何影響瞭植物的配置密度。 第五部:當代語境下的復興與挑戰 最後一部分將視角拉迴當下。在城市化進程加速的背景下,現代景觀設計如何吸收古典園林的精髓,而非簡單地復製其元素。本書批判性地審視瞭當代商業地産中常見的“新中式”風格,強調真正的園林精神在於其哲學深度和對人與環境關係的內省,而非僅僅是黛瓦粉牆的外殼。我們探討瞭如何在現代高密度的城市空間中,重新激活“天人閤一”的空間體驗,為當代人提供一個真正的“精神避難所”。 本書以嚴謹的學術態度、清晰的邏輯結構,輔以大量珍貴的曆史手稿摹本、現代測繪圖及高清攝影作品,旨在為建築師、景觀設計師、曆史學者以及所有熱愛中國傳統文化的讀者,提供一部理解中國園林藝術的集大成之作。它不僅是一本關於園林構造的書,更是一部關於中國人如何安放靈魂的書。全書逾三十萬字,注釋詳盡,圖文並茂,是研究中國美學史不可或缺的重量級參考。

用戶評價

評分

說實話,我剛拿到這套書的時候,並沒有抱太高的期望,畢竟“選集”有時候意味著東拼西湊,質量參差不齊。但深入閱讀後,我發現自己的疑慮完全是多餘的。這套書的選篇眼光極其獨到,它成功地勾勒齣瞭這位作傢創作生涯中幾個關鍵階段的風格轉變和主題探索的脈絡。從早期的青春萌動到中期的社會批判,再到後期對存在主義的沉思,每部分的過渡都顯得自然而然,像是在看一部精心剪輯過的電影長片,而不是零散的片段集閤。它構建瞭一個完整的精神世界,讓讀者能夠清晰地追蹤作者思想的演進軌跡,這對於研究者或深度愛好者來說,簡直是一份寶藏。每一篇作品,即便是相對短小的散文或片段,都像是一個飽滿的、自洽的小宇宙,讓人迴味無窮。

評分

這套書的裝幀設計實在是讓人眼前一亮,那種帶著歲月沉澱感的封麵材質,摸上去有一種溫潤的觸感,和現在市麵上那些光麵印刷的平庸之作完全是兩個次元的東西。光是把書捧在手裏,就能感受到齣版方對這部作品的敬意。內頁的紙張選得也很有講究,不是那種蒼白得晃眼的紙,而是略帶米黃的色調,文字印上去的對比度恰到好處,即便是長時間閱讀,眼睛也不會感到明顯的疲勞。我特彆留意瞭一下字體排版,間距、行高都處理得非常精妙,讀起來一氣嗬成,沒有絲毫的滯澀感。這種對細節的打磨,體現瞭一種老派的匠人精神,讓人不禁感嘆,真正的經典,值得用最好的方式去呈現。它不僅僅是一本書,更像是一件值得珍藏的藝術品,擺在書架上都自帶一種書捲氣,每次路過,都會忍不住想把它拿齣來翻閱一番,感受那種實體書特有的沉甸甸的分量感和閱讀的儀式感。

評分

這套書帶給我的最大震撼,在於其文字的“穿透力”。現在很多文學作品,讀完之後不久就煙消雲散瞭,留下來的隻有模糊的故事情節。但這部作品集裏的某些場景和人物的對白,如同鋒利的刻刀,深深地鑿進瞭我的記憶裏。我反復咀嚼著其中幾段描寫城市黃昏、人際疏離的文字,總覺得作者仿佛擁有某種超能力,能將那些我們日常生活中感知到卻無法言說的微妙情緒,用最精準的語言捕獲並呈現齣來。每次閤上書本,那種被強烈共鳴的感覺久久不能散去,甚至會影響我之後看世界的視角。它不是提供逃避現實的甜美幻想,而是提供更銳利、更清醒地麵對現實的勇氣與工具,這種力量,纔是文學真正的價值所在。

評分

作為一個對外語學習略有涉獵的人,我非常看重不同語種文學作品的“信達雅”問題。尤其是涉及到香港文學這塊,涉及到大量的本土用語和特殊的語境,翻譯或轉寫上的難度非常高。我特意翻閱瞭幾個章節,感受到瞭原文的韻味。那種獨特的港式白話的節奏感和特有的詞匯運用,被巧妙地保留瞭下來,沒有被過度“標準化”或“普通化”,讀起來非常地道。這對於我們想要深入瞭解香港文化語境的讀者來說,是至關重要的。如果譯者隻是機械地將文字轉換,那麼文字的靈魂就丟失瞭。這部選集在這方麵做得非常齣色,它保持瞭作品的原汁原味,讓讀者能夠直接感受到作者在創作時的那股“氣”,那種隻有在特定地域文化土壤裏纔能生根發芽的錶達方式,這份對原文的尊重,值得稱贊。

評分

我最近在追一部講述戰後香港文化變遷的紀錄片,裏麵反復提到瞭好幾位那個時期極具影響力的文人,他們筆下的文字,捕捉到的那種時代情緒和城市脈搏,是現在許多作品裏難以尋覓的。這部作品集,恰好就是那個時代聲音的一個重要切片。閱讀這些文字,就像是搭上瞭一趟時光機,一下子被拉迴瞭那個充滿張力、既迷茫又充滿活力的舊時光。作者對於社會底層人物的觀察,那種細膩到近乎殘忍的洞察力,讓人不忍直視,卻又無法移開目光。它不是那種空泛地描摹大時代背景的宏大敘事,而是聚焦於個體在曆史洪流中的掙紮與堅韌。我尤其欣賞那種夾雜在敘事中的淡淡的、揮之不去的蒼涼感,它不是矯揉造作的悲情,而是對生活本質的深刻理解後自然流露齣的智慧和無奈,這種復雜的情緒層次,是真正打動我的地方。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有