| 圖書基本信息,請以下列介紹為準 | |||
| 書名 | 卡夫卡的妄想 真實的心理分析故事集 | ||
| 作者 | (美)林達(Lindner,R.),吳陋 | ||
| 定價 | 38.0元 | ||
| ISBN號 | 9787510097096 | ||
| 齣版社 | 世界圖書齣版公司 | ||
| 齣版日期 | 2015-06-01 | ||
| 版次 | 1 | ||
| 其他參考信息(以實物為準) | |||
| 裝幀:平裝 | 開本:大32開 | 重量:0.4 | |
| 版次:1 | 字數:180000 | 頁碼: | |
| 插圖 | |
| 如果你在自己生活城市的街道上見到查爾斯,你不會想到他是一個殘忍的凶手。在監獄裏,他仍然葆有一張屬於唱詩班的清新麵孔。我*後一次見到他的時候,他隻有二十一歲。即使在那時,他的藍睛看起來仍然很單純。他看著你,仿佛在不停地詢問:為什麼要有一道鐵欄杆擋在他和透過監獄窗口能夠看到的那些樹木之間?在查爾斯入獄之前,我已經在報紙上讀過關於他的報道。那個案件很多天都是報紙的頭條。案件充滿激起公眾興趣的各種先決要素:一個男孩、一個漂亮女孩(據查爾斯說,“不是特彆漂亮”)、一座空房子、一把碎冰錐。 有,地點是某座城市(根據報紙上的報道),一個年輕女孩站在一座公寓的走廊上。她一隻手拿著公文包,裏麵裝著宗教書籍和唱片的樣品,另一隻手拿著皮包和一個便攜式唱機。她在門禁前猶豫,按響瞭其中一個門鈴。沒有迴答,於是她又按下第二個、第三個,*後是第四個。終於有人打開瞭門禁。 女孩用肩膀頂--開門,走進一間中間有樓梯的狹窄門廳。當她上樓梯時,有個年輕的聲音問誰在那兒。還沒有踏上樓梯的**級颱階,女孩看到一個年輕入。他站在一扇半開的門裏看著她。女孩看他那麼年輕,不可能是一之主,便微笑著問他,他母親是否在。他點點頭,含糊地朝房間裏麵擺擺手。 “她在裏麵。”他說,而且將身體讓開一點兒以便讓她通過。 “我能見見她嗎?”女孩問。 “當然可以。”他迴答說,“朝後麵走……她在臥室裏。”女孩進來,嚮左邊側著身子穿過一條通道,中間經過一個小廚房,門邊有一個冰盒,在它的陶瓷蓋子上麵放著一些工具。前麵是臥室的門,在女孩跨過門檻的時候,她聽到身後有一聲響動。她轉過身來,在這時,男孩用一把錘子擊中她的頭部,又用一把碎冰錐刺瞭她69下,撲到屍體上,瞭她……查爾斯從那個被他殺死的女孩身上起來後離開瞭公寓。他將身後的房門關上,但並沒上鎖。他在街上閑逛。那是鞦季明亮晴朗的,正好適閤愉快地散步,於是他沿著寬闊的大街散步,穿過河上的長橋,在欄杆上坐瞭幾分鍾,看著過往的車輛和人群。過瞭一會兒,他感覺餓瞭,便在口袋裏找錢。找齣五分鎳幣,在橋頭的一個攤子上買瞭一個蛋捲冰淇淋。他站在馬路中間,一邊悠閑地舔著冰淇淋,一邊招手打車,直到一輛車停下來。他鑽瞭進去。 “你要去哪兒?”司機問。 “過橋行。”查爾斯說。 “你滿身的紅色東西是什麼?”“哪兒?”“你的臉上和手上。衣服上也有一些。”查爾斯抬起手掌,擦瞭擦臉,乾燥的血塊從上麵掉下來。 “哦,”他說,“我乾瞭點油漆活兒,看來濺得我滿身都是。”他說著大笑起來。 在橋頭,查爾斯從車裏齣來,感謝司機讓他搭車。他走嚮附近的一汽車加油站,詢問洗手間在哪兒。在洗手間裏,他仔細地洗瞭臉和手,梳好頭發,將外套和褲子上銹跡般的血點颳掉。他沒法除去白襯衫上的血跡,但他用外套遮蓋住瞭。他離開加油站,沿著大街慢慢朝走去。半路上,他停瞭下來。有一會兒工夫,他打量著街對麵的警察局,*後終於穿過街道,登上瞭警察局門口的颱階。警察局裏麵昏暗、涼爽,散發著黴味,一名警官正在一張桌子前伏案工作。查爾斯安靜地站在他麵前,直到他抬起頭來。 “在街對麵加洛德公寓的B座二樓公寓裏有一位死去的女士。”他說。 那位警官搔瞭一下自己的鬍子。“哦,”他說,“那麼你是怎麼知道的呢?”“因為我殺瞭她……”P3-5 |
| 目錄 | |
| 內容提要 | |
本書一共包括四個詳實的心理案例。在這四個案例中,作者有一次差點被病人殺死,另一次遭到猛烈攻擊。盡管如此,作者還是能活著講述這些故事。 書中每一則案例的記錄都非常詳實,包括大段的對話、筆記,還有心理師的內心感受和深度自我反思。 作者以偵探小說的方式,描寫瞭他的心理過程,他認為,很多時候心理師和病人的界限並不是很嚴格。不過是各種事件的幸運組閤,終決定瞭誰會躺在躺椅上,而誰又會坐在躺椅後麵。其實,心理谘詢師會經常發現,真實的人生,往往比小說還要離奇。 |
| 編輯推薦 | |
歐文·亞隆說過這樣一句話:我的方式總是與讀小說、寫小說緊密相關。亞隆開啓瞭一個“心理小說”的時代,他一邊為人提供心理,一邊寫小說,讀小說。而本書的作者,則是深深影響過亞隆的一位的心理師。 這本小書,雖然不是小說,但卻勝似小說。每則故事都扣人心弦。這是一本可以為心理師提供真實案例剖析的案例集,也是一本為大眾揭示人性的故事書。 詳實的案例記錄,留下厚實的資料記錄。對於特殊的心理分析,如此的方式積纍材料是十分有用的。——豆瓣網友 崔雅 我想說的是,或者我們每個人都是個性的神經病患者,坐在椅子或是躺椅上的**區彆是,前者善於隱藏,而後者將它暴露的齣來。——豆瓣網友 三朵 我不是心理分析專業人士,但是這本書很好看,猶如看推理小說一樣扣人心弦。同時也對我有所震動:童年的經曆對一個人的一生影響太大瞭,心理健康或不健康,甚至能否正常地積極地生活,幾乎都取決於童年是否生活在正常的關愛中。所以為人父母,要好好學習,你的一言一行將影響你孩子的一生。——網友 lingd 作者是個精神病醫生,很無奈的職業,每一步都小心翼翼。通過這幾個案例,嚮大展現瞭一個很豐滿的心理醫生的形象~~是這幾年讀到的比較好的一本書。——網友 銅鎂果 強烈建議所有的心理谘詢師和心理學愛好者讀一讀此書。——網友Bruce Borkosky 又是一本以細膩筆法寫心靈的巨著,不可多得不可不看的一本書!——網友 |
| 作者介紹 | |
羅伯特·林達,具有傳奇色彩的美精神分析師。 |
| 序言 | |
序 本書寫於美心理分析的英雄年代。作者羅伯特·林達以約翰·韋恩在印第安人的土地上開闢道路的方式,在神經官能癥和精神病領域開闢自己的道路,以菲利普·馬洛在洛杉磯的下層生活中追查綫索的方式在內心世界隱藏的角落裏追蹤。這個比喻非常恰當,因為林達博士是一個彆具風格的美式個人主義者:他相信自己的直覺,願意讓原則屈服於直覺,作為對人類痛苦大聲疾呼的迴應,他輕視慣例。讓我說得更清楚些:在報告的四個案例中,作者有一次差點兒被殺,另一次遭到猛烈攻擊。盡管如此,像每個20世紀50 年代的美英雄一樣,作者還能活著講述這些故事。 他的大多數病人都是如此。在這樣一個領域,一個人能同時從陽痿、主義和同性戀中被,一個專讓自己深深地參與到幻想的細節中,以緻讓病人感到厭煩,從而病人的瘋狂。這像那位牛仔英雄所說:“這種精神錯亂不夠容納下我們兩個人。”不要弄錯瞭,這位英雄是個牛仔。這一解釋中並沒有什麼讓我認為非常好的心理分析技巧,它更多的是一次與精神病有關的虛張聲勢的冒險。 然而,對於所有的神話製造過程來說,這些臨床小插麯中有些真實的成分。這可能是因為,在相當大的程度上來說,精神錯亂是在製造神話。在一個案例中,林達博士衝到一個女人中,這個女人毫無疑問是個早期貪食癥患者。一個深夜的讓他確信她要傷害她自己,他想著他的同事會因為他屈服於病人的操控而批評他的行為,但是他還是齣去挽救她的生命。他發現,房間裏到處都是垃圾,她穿著粘滿嘔吐物和食物的袍子,腹部綁著一個枕頭,她正處在象徵性懷孕期間,並且無意中說齣她渴望的孩子的父親是她的父親。 事情要都是那麼簡單該多好啊!這本書提醒是,在精神錯亂的世界裏,有時事情非常簡單。我有一個患精神分裂癥的病人曾經在談話療法中告訴我:“一切都非常好,直到生活遺棄瞭我。”我的病人講齣的並不是神經官能紊亂者的鬍言亂語,而是精神病患者的真理。在幻想中,我的病人將他的靈魂、賦予他活力的法則安置在他妻子的體內,當某她走齣他們故事的尾聲,他進入瞭緊張性精神病的恍惚狀態。 從一個愉快的距離來反觀20世紀50 年代很容易,但這也是一個反省我們失去瞭什麼的機會,來想象一下未來一代會怎樣迴憶我們。我自己的荒誕想法是,我們會被看作齣於自衛忽視瞭幻想力量的一代人。物方麵的巨大進步幫助我們防止精神病患者發展到理性被摧毀的狀態,遺傳學和神經生物學研究支持瞭人們將各種精神病完全當成醫學生物學問題來處理的希望。盡管這一至關重要的研究工作使一代精神病學確信他們不再需要學習在幻想層麵上與病人交談,但是幻想的層麵是人類生活的層麵,人們圍繞著“吃虧”、生活在一個令人失望的世界裏、成為一個特殊人物的幻想來塑造他們的生活。不能處理這些幻想,一個人也不能觸及生活在他們之外的人。事實上,弗洛伊德發現,許多人都認為,他們不被允許擁有自己真正想要的東西,而且他們圍繞著這一想法來組織他們的生活。弗洛伊德給這個想法起名為“超我”。人類是的生物,他們的思想和世界藉助幻想的結構來形成。 在精神病患者身上,人們可以清楚地看到這一點,因為精神病患者試圖用一層又一層正常化的防禦來掩蓋他們的核心幻想。當師和精神病患者一起工作時——也是說,他既保持著共情參與,也保持著理性,他會感到他們正生活在非常真實的層麵上,在生與死的問題上掙紮,以至於與之相比,純粹的神經官能癥的存在看起來是蒼白暗淡的。當代心理分析學容易忽略的正是這一比較。盡管心理分析師幫助他們的神經癥患者探索無意識幻想,但是隻要他們發現一絲精神錯亂的跡象,會立刻地轉嚮醫學和藥物取嚮的上。到現在為止,這樣做的效果還不錯,但是在這裏也有一種相應的完全忽視精神病患者幻想的傾嚮。在這個意義上來說,傾嚮於避開內心生活的不隻是醫學工作者。 很明顯,針對精神錯亂的賭注很大,危險性很高。有點自相矛盾地說,使用傳統心理分析技術——比如讓病人躺在長椅上,可能會讓精神病患者發瘋,而允許精神病患者的幻想活躍也可能會對病人有害。然而,如果我們完全忽視精神病患者的幻想,我們剝奪瞭精神病患者對他們的內心生活施加某些深思熟慮的控製的機會,也讓我們自己不能對幻想的本質和力量有更廣泛的理解。 在這樣的背景下,本書可能會成為一個及時的提醒。作者由於自身的衝動——事實上,正是因為他的衝動——而能夠在某種程度上抓住無意識幻想的衝動之處。在半個世紀後迴頭看這些案例,顯現齣來的是:每個人錶達其的意圖不可避免地和處理仇恨、攻擊性和妒忌的意圖綁縛在一起。這本書激起瞭我對以下問題的思考:性是核心心理問題的觀點隻是維多利亞時代的謊言嗎?為瞭掩蓋更加隱晦的想法——無論何時,隻要性還是個問題,人類攻擊性的隱藏的源泉不會遠離嗎?這是一本很好的讀物,以偵探小說的方式吸引人,但同時提齣瞭關於人類存在本質的深層問題。 喬納森·李爾 前言 我寫下這些心理分析故事,是為瞭和讀者分享自己從業中的一些經曆。心理分析,在所有職業當中無疑是奇特的行業之一。從每天湧現的豐富材料中,我選取瞭一些在我看來闡明瞭這個行業的冒險性、浪漫性和許多實踐細節的故事。 圍繞心理分析,一直存在著一道神秘的樊籬和一種類似敬畏的情緒。心理分析從業者,如果不是大眾崇拜和畏懼的對象,是被抬高到某種類似牧師的地位,而那些新加入者——換句話說,是那些曾經躺在躺椅上的人——有可能變成一群被拯救的現代聖徒。他們已經付訖的支票構成瞭通往天堂的通行證,而這天堂對於那些不夠幸運或過於幸運的人都是不開放的。 現今圍繞著心理分析行業的神秘氣氛具有怪異且有害的後果。比較明顯的是對心理分析師看法的轉變——至少在大眾的想法裏——他是魔鬼的信徒,使用神秘方法來獲得他希望的性格和個性轉化。 這完全遠離瞭事實。無論心理分析科學,還是其實踐技術,都並不依賴的手段。事實上,心理分析師使用的工具是所有工具當中普通的——他自己的人性。心理分析師充分利用它來理解自己的同伴。 逐漸地用機器代替人來完成生命的功能,這是我們時代的一個特點。在每個地方,儀器被用來代替人的手、人的眼睛、人的所有感官,甚至是大腦。被我們稱為人的生物成為他發明的無數産品的附屬,這很可能並不太遠。但是有一個領域中,沒有一種機器能夠代替它的製造者——無論這些機器怎樣精密、怎樣富有靈感,這是理解、充滿同情的理解的領域,一個人和另一個人之間親密地、會心地溝通的領域。從現在直到永遠,隻有人纔能地瞭解人。 心理分析是這樣一個學科分支,它將對人類各個方麵的研究正式化,以便人類能夠被理解。建立在對人的技能和行為的觀察,以及人與人之間交流的規則之上,心理分析將理解提升為一種非常精巧的藝術,以至於它能夠作為一種正規的職業。這個行業的從業者接受指導來發展和應用我們每個人都擁有的理解他人的纔能,所以一位心理分析師隻不過是一個理解方麵的藝術,也是經過精深研究和培訓的産物。這些研究和培訓——如果成功的話——使他能夠經常對他的同伴保持敏感。而這種敏感——簡言之,是心理分析師自身——是他可以使用的手段和工具。他依靠的是他自己,而不是其他任何東西。 下麵所有這些故事的共有元素是心理分析師的自我。盡管每個故事講述瞭特殊的“案例”,終處理的卻是在工作中對這一自我的運用,他所遭遇的冒險,以及所描述的參與者和環境對他産生的影響。因為討論中的自我是我自己的,而我的意圖遠非懺悔或為自己作傳,在某種程度上,我鍛煉瞭自己的判斷力,但是我所描繪的人物在大體上是忠於現實的,並且盡我自己大能力勾畫齣瞭與有關的代理人的個性。這位代理人隻是一個人,隻是另一個有著他自己的希望和恐懼、目標和渴望、偏見和驕傲、弱點和力量的人,這纔是真正的問題核心…… 羅伯特·林達 |
這本《卡夫卡的妄想》讀起來真像是在探尋某種深邃的、潛藏在日常錶象下的心理地圖。雖然我尚未開始閱讀,但書名本身就充滿瞭引人入勝的張力。“卡夫卡”三個字,瞬間就勾勒齣一種荒誕、壓抑、個體在龐大而陌生的體係中掙紮的意象,而“妄想”一詞則直接點明瞭其核心的心理層麵。更何況,它還標榜為“真實的心理分析故事集”,這似乎預示著,我們即將跟隨作者的筆觸,深入一個個真實的人生片段,去解剖那些盤根錯節的思緒、難以言說的情感,以及那些可能被我們自己忽略的內心癥結。我尤其好奇的是,作者林達(Lindner,R.)會如何將卡夫卡的“妄想”意象,與真實的心理分析案例巧妙地結閤起來,創造齣既有文學的感染力,又不失專業洞察力的故事。這是一種挑戰,也是一種藝術。它讓我聯想到,也許在每個看似平凡的個體身上,都潛藏著不為人知的“卡夫卡式”的掙紮,而心理分析正是那把鑰匙,能夠幫助我們撥開迷霧,看見真實。這種結閤,讓我對書中的故事充滿瞭期待,希望能從中獲得關於人性、關於內心世界的新視角,也許還能從中找到一些解決自身睏惑的綫索。
評分這個書名《卡夫卡的妄想:真實的心理分析故事集》本身就有一種引人遐想的空間。卡夫卡,這個名字幾乎是荒誕、焦慮和個體在龐大體係中無力感的代名詞。而“妄想”,更是將這種心理的扭麯和偏移推到瞭前颱。“真實的心理分析故事集”又給瞭它一個錨點,錶明這並非天馬行空的臆想,而是建立在對真實案例的深入剖析之上的。這讓我對接下來的閱讀充滿瞭好奇。我猜測,作者林達(Lindner,R.)通過一個個故事,將卡夫卡式的象徵意義,與現實生活中人們真實的心理睏境進行對接。也許是一些我們在日常生活中可能會遇到的、但又難以名狀的感受,作者通過心理分析的 lens,將其清晰地呈現在我們麵前。我想象著,書中的人物可能在各自的生活中,體驗著某種程度的“妄想”,這種妄想可能是源於童年創傷,也可能是因為社會壓力,亦或是個體認知上的偏差。而心理分析,則像是一道光,照亮瞭他們內心深處的幽暗角落。我期待這本書能夠提供一種理解人心的深度,讓我們不再以簡單的好壞、對錯去評判,而是去嘗試理解那些行為背後更復雜的心理動因。
評分《卡夫卡的妄想:真實的心理分析故事集》這個書名,第一眼就抓住我的眼球瞭。卡夫卡,這個名字本身就帶著一股難以言喻的宿命感和荒誕感,而“妄想”,更是將這種心理上的迷宮感推嚮極緻。緊接著的“真實的心理分析故事集”則是一個極具吸引力的補充,它暗示著這本書不是純粹的文學創作,而是對真實個體內心世界的深度挖掘和解讀。這讓我對作者林達(Lindner,R.)的洞察力和筆力充滿期待。我好奇的是,作者會如何將卡夫卡的象徵意義,巧妙地融入到一個個鮮活的、來自現實的心理分析故事中。這就像是在探索人性的幽深之處,那些我們不願承認,卻又真實存在的陰影。我想象中的這本書,一定充滿瞭對個體經驗的細膩捕捉,對那些難以啓齒的恐懼、焦慮、失落感,以及那些隱藏在日常行為之下的深刻動因的揭示。它可能通過一個個案例,讓我們看見,原來在看似正常的錶象之下,潛藏著如此復雜而真實的心理活動。我希望通過這本書,能夠獲得一種更深刻的自我認知,也能對身邊的人有更多的理解和同情。
評分這個書名《卡夫卡的妄想:真實的心理分析故事集》聽起來就非常有深度和吸引力。卡夫卡,這個名字本身就象徵著一種深刻的、普遍存在的個體睏境,那種在龐大而冰冷的體係中掙紮的無力感。而“妄想”二字,則直接指嚮瞭精神層麵,暗示瞭書中內容將探索那些扭麯的、非理性的思維模式和情感體驗。“真實的心理分析故事集”則為整本書奠定瞭基礎,錶明它並非憑空想象,而是建立在對現實案例的深入研究和分析之上。這讓我對作者林達(Lindner,R.)的專業性和洞察力充滿瞭好奇。我猜測,這本書會以一個個真實的故事為載體,將心理分析的理論知識,轉化為一個個生動、引人入勝的案例。它可能描繪瞭各種各樣的人物,他們可能在生活中麵臨著各種各樣的睏擾,而這些睏擾往往根源於他們深層的心理機製,那些我們可能無法輕易察覺的“妄想”。我期待的是,通過閱讀這些故事,能夠更深刻地理解人性的復雜性,理解那些看似不閤常理的行為背後,可能隱藏著怎樣的心理邏輯。這是一種探索,也是一次對內心世界的深入旅行。
評分光是看到《卡夫卡的妄想:真實的心理分析故事集》(美)林達(Lindner,R.),吳陋 這個書名,就有一種莫名的期待感,仿佛在呼喚著那些被隱藏在意識深處的秘密。《卡夫卡》本身就意味著一種獨特的、充滿寓言式的對現實的解讀,那種荒誕感和疏離感,往往能觸及我們內心最敏感的部分。《妄想》則直接指嚮瞭精神層麵的探索,暗示著書中內容將涉及那些不那麼“正常”的思考方式和情感體驗。而“真實的心理分析故事集”這一副標題,則打消瞭我可能存在的顧慮,它並非是虛構的幻想,而是基於現實案例的、帶有專業分析的作品。這讓我聯想到,作者林達(Lindner,R.)是如何從個體的生命經曆中提煉齣具有普遍意義的心理睏境,並通過心理分析的視角,將其解讀得既深刻又具象。吳陋的譯名也暗示瞭這是一部能夠跨越語言障礙,觸及普適性人類情感的作品。我設想,書中可能描繪瞭各種各樣的人物,他們或許麵臨著社會壓力、人際關係睏擾、自我認同危機,甚至更深層次的存在的焦慮。而心理分析的過程,就像是抽絲剝繭,一層一層地揭示齣這些睏境背後的根源。我期待的是,在閱讀過程中,能有一種“原來如此”的頓悟,能夠更好地理解他人,也能更清晰地認識自己。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有