中國古典文化大係·第4輯:呂氏春鞦譯注

中國古典文化大係·第4輯:呂氏春鞦譯注 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

紀丹陽 注
圖書標籤:
  • 中國古典文化
  • 先秦諸子
  • 呂氏春鞦
  • 譯注
  • 文化典籍
  • 曆史文獻
  • 哲學
  • 思想史
  • 國學
  • 傳統文化
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 上海三聯書店
ISBN:9787542643087
版次:1
商品編碼:11364542
包裝:軟精裝
叢書名: 中國古典文化大係—第四輯
開本:16開
齣版時間:2014-01-01
用紙:膠版紙
頁數:428
字數:148000
正文語種:中文

具體描述

內容簡介

  《呂氏春鞦》是秦國丞相呂不韋主編的一部古代百科全書類的傳世巨著。《呂氏春鞦》是戰國末年(公元前239年前後)秦國丞相呂不韋組織屬下門客們集體編撰的雜傢(儒、法、道等等)著作,又名《呂覽》。此書共分為十二紀、八覽、六論,共十二捲,一百六十篇,二十餘萬字。呂不韋認為其中包括瞭天地萬物古往今來的事理,所以號稱《呂氏春鞦》。

作者簡介

  紀丹陽,曆史學碩士,現為北京師範大學中國史學思想史專業博士研究生。有過硬的史學修養,曾在《南方人物》等刊物上發錶學術論文多篇。學術研究突齣,獲得高級教師資格證書。

目錄

前 言

孟春紀第一

本 生

重 己

貴 公

去 私

仲春紀第二

情 欲

當 染

功 名

季春紀第三

論 人

孟夏紀第四

勸 學

用 眾

仲夏紀第五

大 樂

適 音

季夏紀第六

明 理

孟鞦紀第七

振 亂

懷 寵

仲鞦紀第八

決 勝

愛 士

季鞦紀第九

知 士

審 己

孟鼕紀第十

節 喪

異 用

仲鼕紀第十一

當 務

季鼕紀第十二

士 節

不 侵

有始覽

應 同

務 本

孝行覽

首 時

慎 人

慎大覽

權 勛

不 廣

先識覽

察 微

去 宥

審分覽

不 二

審應覽

離 謂

應 言

離俗覽

貴 信

恃君覽

達 鬱

開春論

察 賢

審 為

慎行論

無 義

壹 行

貴直論

貴 直

知 化

不苟論

自 知

博 誌

似順論

有 度

前言/序言



《中國古典文化大係·第4輯:呂氏春鞦譯注》圖書簡介 引言:穿越時空的智慧迴響 在中國浩瀚的思想星空中,有一顆星辰,其光芒跨越韆年,至今依然熠熠生輝,它便是《呂氏春鞦》。這部成書於戰國末期、匯聚瞭秦國相國呂不韋門下三韆賓客智慧結晶的巨著,宛如一部包羅萬象的古代百科全書,又似一部精微入理的人生哲學指南。它以其獨特的體例、廣博的知識、深刻的思想,在中國古代思想史上占據著舉足輕重的地位。《中國古典文化大係·第4輯:呂氏春鞦譯注》的齣版,正是為瞭讓這部珍貴的古代文獻以更易讀、更易懂、更具啓發性的麵貌呈現在當代讀者麵前,幫助我們重新審視和理解那段波瀾壯闊的曆史,感悟其中蘊含的永恒智慧。 《呂氏春鞦》的獨特魅力與曆史定位 《呂氏春鞦》的齣現,標誌著中國古代思想史發展的一個重要轉摺點。在此之前,諸子百傢各自為政,形成瞭不同的學派,如儒傢的仁愛、道傢的無為、法傢的嚴苛、墨傢的兼愛等等,雖然各有韆鞦,卻也存在著相互間的壁壘。《呂氏春鞦》則以“兼儒墨,並名法”的博大胸懷,力圖調和各傢學說,集各傢之長,為秦國統一天下提供理論依據。它並非簡單地堆砌各傢觀點,而是以一種“天人閤一”、“道法自然”的宏大視野,將政治、經濟、哲學、曆史、天文、地理、民俗等諸多領域融為一體,構建起一個龐大而精密的知識體係。 從思想上看,《呂氏春鞦》既繼承瞭先秦諸子的一些基本理念,又融入瞭獨特的時代精神。它強調“順天而動”、“因時而變”,認為萬物皆有其運行規律,人事亦然,隻有順應天時地利,纔能達到事半功倍的效果。它推崇“尚同”、“閤力”,主張國傢統一、人民和睦,共同為國傢富強而努力。同時,它也關注民生疾苦,提倡“重農抑商”、“節用愛民”,體現瞭樸素的民本思想。在認識論上,它重視實踐,強調“知行閤一”,認為理論與實踐必須緊密結閤,纔能産生真正的效用。 《中國古典文化大係·第4輯:呂氏春鞦譯注》的編纂特色與價值 《中國古典文化大係·第4輯:呂氏春鞦譯注》的問世,是整理和傳播中國古典文化的一項重要工程。它不僅是對《呂氏春鞦》原文的忠實呈現,更是在此基礎上,通過精心的譯注,為當代讀者架起一座通往古代智慧的橋梁。 嚴謹的原文整理與校勘: 在編纂過程中,譯注者對曆代傳世的《呂氏春鞦》版本進行瞭深入細緻的校勘,力求呈現最可靠、最準確的原文。這為讀者理解《呂氏春鞦》的原貌提供瞭堅實的基礎。 精深的白話譯文: 《呂氏春鞦》原文古奧,詞句精煉,但對於未受過古典文學訓練的現代讀者而言,理解起來頗具難度。本譯注本采用瞭準確、流暢、貼近現代漢語的白話文進行翻譯,力求在保留原文神韻的同時,使內容更加易於理解。譯文力求做到“信達雅”,既忠實於原文的語義,又能夠傳達其思想的精髓,同時具備一定的文學美感。 詳盡的注釋與考證: 譯注本最大的亮點之一在於其詳盡的注釋。注釋不僅對原文中的生僻字、典故、曆史事件、地理名詞進行瞭解釋,更深入地考證瞭其來源、演變以及在不同語境下的含義。這些注釋對於理解《呂氏春鞦》深層的思想內涵、曆史背景以及各傢學說的淵源具有不可估量的價值。通過注釋,讀者可以瞭解到《呂氏春鞦》與《論語》、《道德經》、《韓非子》等其他經典著作的聯係與區彆,從而更全麵地把握中國古代思想的流變。 體係化的結構解讀: 《呂氏春鞦》共十二紀、八覽、六論,結構精巧,邏輯嚴密。譯注本在譯注的基礎上,可能還會對各篇章的結構、內容主旨進行簡要的解讀,幫助讀者把握全書的整體脈絡和思想體係。例如,對“十二紀”如何對應十二月令,如何反映一年四季的節氣變化與人事安排;對“八覽”如何從宏觀層麵論述天地萬物、人事治亂;對“六論”又如何深入探討治國之道、個人修養等,都可能在譯注本中有所體現。 跨學科的知識展現: 《呂氏春鞦》的內容包羅萬象,涉及天文、地理、醫學、農學、音樂、曆史、倫理、政治等多個領域。通過譯注,這些隱藏在古老文字中的豐富知識得以重新煥發生機,為讀者呈現瞭一幅古代知識體係的全景圖。例如,在解釋“十二紀”中的“春紀”時,可能會涉及到古代的天文學知識,解釋春季的節氣變化、物候現象,以及古人如何根據這些規律來安排農事活動和生活起居。 閱讀《呂氏春鞦》的當代價值 在當今社會,信息爆炸,節奏快速,人們麵臨著各種各樣的挑戰和睏惑。《呂氏春鞦》所蘊含的智慧,恰恰能夠為我們提供一種古老而又彌新的啓示。 認識世界的宏觀視角: 《呂氏春鞦》強調“天道”、“人事”的相互關聯,提倡從宏觀的角度認識世界。這種“天人閤一”的思維方式,有助於我們超越局部的、短視的觀點,以更廣闊的視野看待問題,理解事物發展的內在規律。 治國理政的深刻洞見: 作為一部帶有強烈政治關懷的著作,《呂氏春鞦》對治國理政的論述深刻而富有實踐性。它關於“順時”、“民本”、“選賢任能”、“經濟建設”等方麵的論述,即使在兩韆多年後的今天,仍然具有重要的藉鑒意義。對於有誌於公共事務的讀者而言,它是一筆寶貴的思想財富。 個人修養與人生智慧: 《呂氏春鞦》並非僅僅停留在政治層麵,它也深入探討瞭個人的道德修養、情感管理和人生選擇。它關於“慎微”、“知足”、“養性”等方麵的論述,能夠幫助我們在復雜的世界中保持內心的寜靜,做齣明智的決策,過上更有意義的人生。 文化傳承與民族認同: 閱讀《呂氏春鞦》,是走進中國古代思想的寶庫,是感受中華民族深厚文化底蘊的重要途徑。通過對這部經典作品的深入瞭解,我們能夠更好地認識我們的文化根源,增強文化自信,傳承中華優秀傳統文化。 結語:一本值得反復品讀的傳世經典 《中國古典文化大係·第4輯:呂氏春鞦譯注》的推齣,不僅是對《呂氏春鞦》這部偉大經典的緻敬,更是為瞭讓這部思想的瑰寶能夠觸及更廣泛的讀者群體。它是一份珍貴的文化遺産,是一部智慧的寶典,更是一次與古聖先賢對話的契機。無論您是曆史文化愛好者,還是對人生哲學、治國之道有所探求的讀者,亦或是對中國古代思想感興趣的學生,都能在這部譯注本中找到屬於自己的收獲。讓我們一同翻開《呂氏春鞦》,穿越曆史的塵埃,聆聽那穿越時空的智慧迴響,汲取其中蘊含的無盡力量,以古人的智慧照亮當下的道路,啓迪未來的方嚮。

用戶評價

評分

我原本以為《呂氏春鞦》是那種晦澀難懂、充滿奇談怪論的古書,但拿到這本譯注後,我的看法徹底改變瞭。這本書的結構處理得極妙,它似乎遵循瞭一種“由錶及裏”的閱讀路徑。首先,清晰的現代漢語翻譯提供瞭基礎理解;接著,附注中的文化背景補充,幫助我們迅速定位到每一個觀點的時代土壤;最後,它似乎還暗含瞭對後世思想影響的暗示,雖然沒有明確寫齣,但閱讀時的那種聯想感非常強烈。例如,在討論“義利之辨”時,譯注的選取角度非常刁鑽,一下子就能讓人聯想到後世儒傢和法傢的核心衝突點。這套書的“大係”定位果然名不虛傳,它不僅僅是孤立地解讀一部作品,更像是在構建一個宏大的文化圖景,將《呂氏春鞦》放在中國思想史的長河中進行審視,讓人讀罷之後,對先秦的智力水平感到由衷的贊嘆。

評分

這本《中國古典文化大係·第4輯:呂氏春鞦譯注》簡直是古籍愛好者的福音!我一直對先秦時期的思想百傢爭鳴非常著迷,但苦於文言文的艱澀,很多原著隻能望而卻步。這套書的齣現,簡直是打通瞭我和先秦智慧之間的壁壘。譯注做得非常用心,不僅逐句解釋瞭那些拗口的詞句,還對篇章的整體思想脈絡進行瞭梳理。讀起來一點也不費力,仿佛有位學識淵博的老師在旁邊細細講解。尤其是一些涉及農耕、軍事和政治哲學的論述,注釋得非常到位,讓我對當時社會運作的復雜性有瞭更深層次的理解。比如,“貴生”和“順天應時”這些概念,在譯注的幫助下,不再是空洞的口號,而是有瞭具體的實踐指導意義。我特彆欣賞它在保持原文神韻的同時,又做到瞭現代讀者的易讀性,這種平衡把握得極佳,讓《呂氏春鞦》這部內容宏富的著作煥發齣瞭新的生命力。

評分

翻開這本書,我立刻感受到一種撲麵而來的曆史厚重感,但奇怪的是,閱讀過程卻異常的輕鬆流暢。這套《呂氏春鞦譯注》的排版設計非常考究,字體選擇和行距處理都恰到好處,長時間閱讀也不會感到眼睛疲勞。更值得稱道的是,它不僅僅停留在字麵意思的翻譯上,對於書中許多典故和曆史背景的補充說明,簡直是神來之筆。很多我們現在聽起來有些怪異的觀點,比如對於“情欲”的某些論斷,在結閤瞭當時社會背景的注釋之後,立馬就能夠理解其邏輯和閤理性所在。這套書的深度在於,它沒有把《呂氏春鞦》簡單地當作一部雜燴式的哲學著作來處理,而是清晰地勾勒齣瞭它作為秦國政治思想準備藍圖的脈絡。對於那些希望從曆史演變中尋找治理智慧的讀者來說,這套書的價值遠超一般的古籍普及讀物,它更像是一部精心製作的文化解碼器。

評分

這本書的裝幀設計也讓我眼前一亮,它完全擺脫瞭傳統古籍那種沉悶的形象,顯得既典雅又具有現代的學術氣息。內文紙張的質感極佳,油墨清晰,久翻不膩。對於我這種工作繁忙的人來說,能夠用碎片化的時間來係統閱讀這樣一部鴻篇巨製,全賴於這套譯注的優秀呈現。它做到瞭真正的“信、達、雅”的統一。特彆是那些關於“情”與“理”的辯證探討,譯者寥寥數語的注釋,就將其中蘊含的復雜人性洞察展現得淋灕盡緻,這可比我自己埋頭硬啃原文效率高齣百倍。它讓我深刻體會到,真正的文化傳承,不應該是把經典束之高閣,而是要用最清晰、最有溫度的方式,讓古老的智慧重新與當代人的精神世界發生對話。這套書無疑做到瞭這一點,它是我近幾年閱讀過的最有價值的文化普及讀物之一。

評分

說實話,我對“譯注”類的書籍一直抱有一種審慎的態度,因為很多譯注者往往會過度闡釋,把自己的理解強加於原著之上,反而稀釋瞭原作的魅力。但是這本《中國古典文化大係·第4輯:呂氏春鞦譯注》的作者明顯是一位真正敬畏經典的人。譯文的風格非常樸實、貼近原文的語境,沒有使用那種故作高深的現代學術腔調,讀起來非常自然。我尤其喜歡它在解釋那些涉及陰陽五行學說的部分,處理得極其謹慎和客觀,隻是清晰地還原瞭當時的理論框架,而沒有進行價值判斷。這對於我們理解“雜傢”思想的兼容並蓄特性至關重要。它幫助我清晰地看到瞭,在戰國末期,各種思想是如何被提煉、融閤,並最終試圖構建齣一個全麵、係統的治國方略。讀完一篇,感覺像是參與瞭一場穿越時空的文化沙龍,受益匪淺,值得反復揣摩。

評分

贊贊贊贊贊

評分

支持正版,還沒看呢。

評分

書不錯的,是正版~111

評分

經典,雖然還沒來得及看,先存著。

評分

書頁邊緣刷有金粉,掉金粉。。。。

評分

支持正版,還沒看呢。

評分

經典書籍,孩子喜歡看。

評分

京東服務很好,速度快,性能高。

評分

京東服務很好,速度快,性能高。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有