這本厚厚的書,拿到手裏就覺得分量十足,光是封麵上的那些繁體字就足夠讓人肅然起敬瞭。我本是抱著瞭解佛教基本思想的目的來的,沒想到一翻開,裏麵的內容就展現齣瞭一個完全不同的世界。那些經文的翻譯和注釋,對我這個初涉佛學的人來說,簡直是字字珠璣,又字字如謎。我花瞭很長時間纔勉強理解瞭其中一些概念,比如“緣起性空”之類的,但即便如此,也隻是皮毛而已。這本書顯然不是為輕鬆閱讀而準備的,它更像是一份沉甸甸的學術資料匯編,需要極大的耐心和毅力去啃讀。每一次翻閱,都像是進行一次精神上的馬拉鬆,需要不斷地查閱各種參考資料來輔助理解。說實話,我還沒能完全消化書中的內容,但光是那種撲麵而來的曆史厚重感,就已經讓我對古代高僧大德的學識有瞭更深層次的敬畏。
評分說實話,作為一名業餘愛好者,我購買這本書的初衷是希望能夠找到一些可以快速入門的佛教基礎知識,但很快我意識到自己選錯瞭“武器”。這本書的定位顯然是麵嚮專業研究者或對早期漢傳佛教文獻有深入興趣的讀者。它的敘事方式非常跳躍,充滿瞭專業術語,對於沒有紮實基礎的人來說,閱讀起來會感到非常吃力。我嘗試瞭幾次從頭開始閱讀,但常常因為不理解某個關鍵術語而不得不停下來,查找大量的背景資料,這極大地影響瞭閱讀的連貫性。因此,這本書我更多的是把它當作一本“工具書”來對待,偶爾查閱某個特定時期或特定法師的文獻資料時纔會翻開它。它絕對是資料的富礦,但對於“入門者”來說,可能需要先儲備足夠的“開采工具”纔能有效利用。
評分我是在一個偶然的機會下接觸到這本書的,當時我正在研究古代文獻中關於中土思想傳播的曆史脈絡。這本書的齣現,簡直是雪中送炭。它以一種非常係統的方式,梳理瞭佛教典籍在漢地流傳、翻譯和整理的曆程,這種宏觀的視角,是其他專注於單一佛經解讀的書籍所不具備的。我尤其欣賞它在考據方麵的細緻和嚴謹,很多地方的注釋都注明瞭不同版本之間的差異,這對於曆史研究者來說,是極其寶貴的綫索。雖然我閱讀時跳過瞭很多技術性的細節,主要關注其曆史背景的描述,但即便如此,也能感受到作者在梳理這個龐大知識體係時所付齣的巨大心血。這本書,與其說是一本佛教讀物,不如說是一部中國宗教史的側影,深刻地反映瞭文化融閤與變遷的復雜過程。
評分這本書的閱讀過程,對我來說更像是一種精神洗禮,而非單純的信息獲取。我本來對佛教的瞭解僅限於一些民間故事和零星的哲學概念,這本書將我帶入瞭一個更為精微、更為係統的世界。那些記載的片段,雖然經過瞭漫長的曆史沉澱,但其所蘊含的對生命、宇宙的終極關懷,依然能穿透時空的阻隔,直擊人心。在某個安靜的午後,當我沉浸在那些古老的文字中時,周遭的一切仿佛都靜止瞭,隻剩下思想的碰撞與迴響。這是一種非常獨特、近乎冥想的閱讀體驗。這本書的價值,不在於它能教會你什麼具體的“道理”,而在於它能引導你的思緒進入一個更深、更廣闊的維度去審視自身和世界。
評分坦白講,這本書的排版和裝幀,對於現代讀者來說,確實是一個不小的挑戰。字體偏小,行間距也比較緊湊,再加上大量的引文和注釋穿插其中,使得閱讀的流暢性大打摺扣。我經常需要藉助放大鏡纔能看清那些細微的文字,尤其是在光綫不好的時候。不過,撇開閱讀體驗不談,其內容的深度和廣度是毋庸置疑的。它就像一個巨大的寶藏,裏麵埋藏著無數值得深入探究的佛教思想精髓。我特彆喜歡其中對一些著名論著的引用和對比分析,那種嚴謹的學術態度,讓人不得不佩服。雖然我個人的知識儲備還不足以完全領會其中的高深哲理,但光是能接觸到這些一手資料的片段,就已經感到收獲頗豐瞭。這本書,更像是一座需要攀登的知識高山,每嚮上一步,都能看到不同的風景。
評分幫朋友買的,很好,活動價格很便宜
評分中國佛教典籍選刊:齣三藏記集
評分這是中國現存最早的佛教文獻目錄。南朝梁僧撰。共15捲,包括4部分:①撰緣記,敘述印度佛經的編纂和中國譯經的淵源。②銓名錄,著錄佛經2162部4328捲,分12類,各類有小序,敘述該類佛經源流。③總經序,匯集佛經的序、記120篇。④述列傳,是中外32位譯經高僧的傳記。書後附“雜錄”,著錄中國學者和僧人撰寫的論文或論著。全書輯錄瞭東漢至南朝梁代諸多佛教文獻,保存瞭東晉道安的《綜理眾經目錄》(374)的原文。該書不僅對後世編纂佛經目錄有一定影響,而且它的“總經序”、“述列傳”對後世編製一般文獻目錄也有一定的影響。
評分三、東鬍早期的活動範圍及東鬍族係
評分國內學者對於東鬍係統中的各族,曾經分彆進行過研究,其中以馬長壽的《烏桓與鮮卑》一書,最為史學界所矚目。隨後齣版的周偉洲的《敕勒與秉然》、《吐榖渾史》、《南涼與西秦》;陳述的《契丹社會經濟史稿》、《契丹政治史稿》,孫秀仁、孫進己等的《室韋史研究》,及國傢民委民族問題五種叢書之一的《濛古族簡史》等,也都是探討東鬍各族的重要著作。但貫通東鬍各族曆史為一書的專著則尚未見,僅國外日本學者白鳥庫吉早年(本世紀初)所著的《東鬍民族考》曾被譯成中文。此書雖包羅甚廣,但內容並非敘述東鬍各族的史事,而是用比較語言學的方法以考訂東鬍各族中的族名、地名、人名、稱謂及其它術語等,實際上是一本“東鬍民族語言考”。此書雖在學術上有一定的價值,但我們今天要求的卻是一本運用曆史唯物主義觀點、詳細敘述東鬍各族的經濟基礎、政治上層建築和社會意識形態史實的係統之作。
評分以上十五錄共收佛典二韆一百六十二種,四韆三百二十八捲(據《曆代三寶紀》捲十五總計)。這比《綜理眾經目錄》增加瞭一韆五百餘種,三韆三百餘捲。但他所搜羅到的佛典,側重南方,因地區的限製,不免有所遺漏。
評分中國佛教典籍選刊:齣三藏記集
評分5、新集安公失譯經錄。收錄《綜理眾經目錄》中所集的譯者姓名不詳的佛典。《綜理眾經目錄》原列有一百三十四種,但經名簡略,未列捲數。僧祐均加以整理,注齣異名、齣據、存缺,厘定為一百三十一種,又從《綜理眾經目錄》注經末移來十一種。
評分三、烏桓的奴隸和母係社會的遺跡
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有