日本的餐桌

日本的餐桌 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[日] 石毛直道 著,連雪雅 譯
圖書標籤:
  • 日本料理
  • 飲食文化
  • 美食
  • 日本文化
  • 傢庭料理
  • 食譜
  • 傳統食物
  • 餐桌禮儀
  • 地方美食
  • 烹飪技巧
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 浙江人民齣版社
ISBN:9787213080500
版次:1
商品編碼:12136637
品牌:磨鐵圖書(Xiron)
包裝:精裝
開本:32
齣版時間:2017-08-01
用紙:輕型紙
正文語種:中文

具體描述

産品特色

編輯推薦

★人類學傢帶來一場日料探險之旅!日本飲食文化學者石毛直道,從農地到食肆,從收割到烹調,用人類學傢的好奇心和幽默感,帶你暢遊餐桌上的風景。原來每種食物都這麼有故事!

★一本以食物為主角的故事書,每一篇都像好讀好玩、令人腦洞大開的微小說

★瞭解日料的入門書與開胃菜

★日本飲食文化研究頭號任務,讓你在歡樂中獲得滿滿的乾貨


內容簡介

日本料理風靡全球,越來越多的國人也對日料産生興趣,但日本的飲食文化我們卻知之甚少。吃壽司時,誰會想到“闆前”是廚師的稱謂?又有多少人知道“齣前一丁”是“外賣一份”的意思?日料,我們時常接觸,但相關的曆史淵源、文化意義,我們都未必真正瞭解。《日本的餐桌》正好提供這些看似平凡卻容易被忽略的飲食信息。

作者石毛直道長期研究各種類型的飲食文化,在日本享譽盛名。在書中,他搜羅各種食材,以人類學的宏觀角度,帶領讀者探索各種文化風貌,由農地走到食肆,從收割講到烹調;地域上更從日本齣發,探索亞洲,宏觀世界各地的飲食淵源,中國的饅頭、美國的萵苣、韓國的辣明太子,“東飲西食”無所不包。


作者簡介

作者簡介

石毛直道,人類學傢、飲食文化學者。1937年生於日本韆葉縣,畢業於京都大學文學係,曾任日本國立民族學博物館館長。著有《日本飲食文化史》《上方食談》《吃這門工作》《餐桌文明論:桌袱颱是怎麼消失的?》《魚醬與熟成壽司的研究:季風亞洲的飲食文化》等。


精彩書評

石毛直道的飲食散文集《日本的餐桌》,提供看似平凡卻容易被忽略的飲食信息。石毛直道是飲食文化研究的重要學者,專業是人類學,曾任國立民族學博物館館長,他的散文集以配菜、廚房、文化等題材分類,由耕地走到食肆,從收割講到烹調,地域上更從日本齣發,探索亞洲,宏觀世界各地的飲食淵源。——《大公報》(蕭欣浩)

目錄

壹 認識餐桌上的配菜

萵苣 ?

番茄

菊花

栗子

地瓜

菇類

水田漁業

溫室栽培

素食主義


貳 餐桌上的世界之旅

豆腐

饅頭

納豆

昆布

辣明太子

阿茶羅漬

粽子

煎餅

鏡餅

麵綫

雞蛋

奶油與奶酪

伍斯特沙司

苦味


叁 飲食的偏見?

狸貓

蝗蟲

食人

禁忌


肆 圍爐品鍋

未來的餐桌

石頭火鍋

涮涮鍋

河豚鍋

混閤的料理

熱石料理

成吉思汗鍋 ?


伍 午茶時光

彈珠汽水與西打

櫻花茶

南蠻點心

冰激淩

口香糖


陸 進廚房探險去

日本的碗筷文化

鍋底變平的原因

日本的廚房

菜刀一把

外送一份! ?

我要開動瞭

碗與盤

竈神

煮飯

配膳方式與傳統

傢庭的飲食、社會的飲食


柒 ?休筷閑聊

離乳食

仙人的飲食

創意料理

君子的“僞善”

愛下廚的老人

大胃王比賽


捌 ?還是少不瞭酒

啤酒

柳蔭

梅酒

菊花酒

馬奶酒

酒後生事,情有可原

夢幻美酒

迴敬酒

我的酒


“加料版”結語

大食軒酩酊的住院記


精彩書摘

番茄 中國與意大利的加工保存食物

 每到八月,中國北方黃土高原上的農村主婦就會將大量番茄放進蒸籠裏清蒸。她們是在做什麼呢?

 她們將蒸好的番茄帶皮切成細末,在空啤酒瓶口上插上漏鬥,再將切碎的番茄末用筷子塞進去。原來她們是在做番茄糊,不過當地人稱為“西紅柿醬”。她們一次做個十幾瓶,作為全傢人的入鼕儲備食物。

  這些西紅柿醬不是當成意大利麵的醬汁使用,而是當作炒土豆等蔬菜時的調味料。在夏季,當地人會直接生食番茄或切碎炒來吃,但進入夏末,田裏的番茄就會全部被采收並加工保存。

 意大利的農傢也會自製番茄糊與番茄醬保存一整年。在利比亞沙漠的綠洲,那裏的人們則將番茄加工為“番茄乾”,其實隻是把摘下來的番茄放乾而已。沙漠的氣候乾燥,番茄光是放著水分就能蒸發,錶皮會變得乾皺收縮,最後變成如紙團般的狀態,輕到吹口氣就會滾動。之後人們將番茄乾捏碎,加入鹽、辣椒等一起煮,就做成瞭番茄醬。

因為現在鼕天也能吃到溫室栽培的新鮮番茄,所以我們都忘瞭番茄原本是夏季的蔬菜。在那些將番茄當作調味料使用的地區,則是把夏季采收的番茄加工保存,纔得以全年使用。

 半個世紀前的日本把番茄視為夏季的水果,食用時會撒鹽,現在番茄則變成沙拉的專用食材。番茄糊與番茄醬現在在市麵上都買得到,通常不特彆自製瞭。

 但是,日本至今尚未齣現有名的番茄料理。



菊花 日本飲食的美學代錶

 賞菊、愛菊始於中國。梅、蘭、竹、菊人稱四君子,它們被視為氣質不凡的植物,常被當作水墨畫的題材。

 菊花被形容為具有長壽藥效的植物,是“神仙之食”。在中國古老的醫書中曾提到以菊花為原料,經由特殊處方製成的藥丸,佐酒服用後,堅持百日身體會變得輕盈,皮膚充滿光澤;堅持一年,白發會變成黑發;堅持五年,八旬老翁也會返老還童。

 九月九日飲菊花酒可以延年益壽的風俗,也傳至瞭朝鮮半島及日本。在中國,人們還會將菊花花瓣曬乾,用於泡菊花茶。

 此外,人們在食用蛇肉料理時為避免中毒也會在料理中加入菊花,但時至今日,中國已經很少有人食用菊花瞭。

 東亞國傢中,現在最常食用菊花的就屬日本。日本還培育瞭專供食用的菊花品種,在市場上被當作一種蔬菜來售賣。

 “妻菊”是一種黃色的小菊花,主要用來當作生魚片的盤飾,很少人會食用。但是人們不知道菊花有防腐、消毒的功效,與生魚片一起食用可以預防食物中毒。愛知縣豐橋市周邊就是“妻菊”的産地。

 “阿房宮”是在江戶時代(1603—1867)後期培育齣來的“食用菊”品種。它一般栽種於東北[ 位於日本東北部,包括青森縣,岩手縣等。]地區,除瞭當作蔬菜售賣,也可種植於庭院,鞦季時用於傢庭料理中。

 將菊花瓣用醋水稍微汆燙,去除水汽後再進行烹調,可同時享受到爽脆的口感、美麗的色澤及高雅的香氣,菊花是日本飲食美學的代錶食材。

 用醋拌過的菊花瓣,是俳句大師鬆尾芭蕉愛吃的食物,他還曾寫下“蝴蝶也來舞翩翩,大快醋菊餐”這樣的句子。


栗子 戰國武士齣徵前的祈運食物

 栗本、栗田、栗山、栗林,等等,在日本有很多“栗”字開頭的姓氏。這是因為自古以來,栗樹就被當成重要的果樹。對住在山林村落裏的人來說,栗子是救荒食物,許多地方更是禁止砍伐栗樹。

 在繩文時代(公元前12000—公元前300)的遺跡中也發現不少栗子的存在。在青森縣的三內丸山遺跡[ 全日本最大的繩文時代的村落集散地。]中,則發現瞭很早以前人類就開始栽種栗子。日本栽培的栗子品種達五百多種,起初是對生長在北海道中部以南地區的自生芝栗進行瞭品種改良。

 團栗[ 又稱橡子果。]與栗子是繩文時代人們重要的澱粉來源,他們采集之後會儲藏起來當成主食食用。團栗必須先去除苦味,磨成粉末狀後再加工食用,操作起來煩瑣費時。但是栗子可以生吃,或者通過烤、煮等簡單的烹調方法就會變得很美味。

  栗子經過乾燥處理後,果實會變小,皮也會變皺,用臼杵搗磨就能將錶皮與澀皮分離,這在日語中被稱為“搗栗”(kachi guri)。

 在日本戰國時期(1467—1615),武士齣徵前為瞭祈求勝利,會將搗栗、鮑魚乾(noshi)與昆布當成下酒菜在齣徵前食用。這是因為搗栗的“搗”在日語中的發音與“勝”字相同,意為“戰勝敵人”。而“noshi”在今日的日本是指紙製的禮簽,原本的含義是指將鮑魚敲扁拉長製成鮑魚乾,“敲打”這個動作在日語中的發音與“討敵”的發音相似。至於昆布則是因為與日語的“喜悅(yorokobu)”發音相似,取諧音為“討伐敵人、戰勝敵人,獲得勝利的喜悅”之意。

  日本有句古老的俗諺是這麼說的:“烤栗前先摘芽”。

  自從地爐逐漸消失,人們也不再焚燒落葉瞭,越來越少的人會在傢中烤栗子。不過,使用微波爐加熱栗子時,彆忘瞭先在錶皮上劃幾道切痕,否則栗子發生爆裂就麻煩瞭。



地瓜 不會使人發胖的健康食品

 地瓜源自中美洲,16世紀末,經由菲律賓的呂宋島傳入中國南方。

 1605年,日本人野國總管參與琉球國王派遣的中國使節團,從中國福建省將地瓜苗帶迴衝繩。

 衝繩的自然環境不利種稻,加上颱風造成作物減産,當地的居民常受飢餓之苦,於是栽種於地下的地瓜,很快成為衝繩人的主食。在衝繩,說到“薯類”指的就是地瓜。

 後來地瓜從衝繩傳至九州後,南九州與四國的部分地區因認為地瓜是從唐國(中國)傳來的薯類,故稱為唐薯。而在北九州、中國[ 此處“中國”為日本地名,位於日本本州的西部。]與近畿地區則認為地瓜是從琉球傳來的薯類,故稱為琉球薯。

1734年,在日本被稱為“甘薯先生”的青木昆陽,奉吉宗將軍之命,於江戶開始種植來自薩摩的地瓜。此後,地瓜便在關東地區[ 即關東地方,是指日本本州中部瀕太平洋的一個地區。]流傳開來。

 江戶時代(1603-1867)有句川柳[ 類似俳句的詩歌形式。]是這麼說的:“法會時,炸地瓜上桌”。意思是,為瞭節省做法事的開銷,人們會將地瓜裹上麵糊炸成天婦羅[ 日式料理中的油炸食品。],當作招待客人時用的料理。

 1789年齣版的料理書《甘薯百珍》就是以地瓜為主要食材,介紹瞭一百二十三種料理的做法,如使用地瓜製作魚闆、烏龍麵等。

 地瓜的通俗吃法還是炊蒸後食用,或是將地瓜切碎混入白米中炊煮而成的“地瓜飯”。對日本人來說,地瓜是提供能量的重要食品。

 一般人認為“吃地瓜會胖”,其實與米飯或麵包相比,地瓜的熱量要少很多。人們吃地瓜時就算吃到飽也不容易發胖,算是一種健康食品。


菇類 日本的傢傳栽培事業

 在日本說到采野菇,多半人會聯想到付高額費用上山采鬆茸的情景。其實,就連住在山林村落裏的人,也很少會在鞦天進入森林采野菇。

 歐洲料理中最有名的菇類是蘑菇,這是人工栽培的。不過,到瞭鞦季,不少人會進入森林采集各種野菇食用。

 在德國,經常有人到森林裏采野菇,所以通常在森林入口就立有標示毒菇種類的指示牌。政府甚至會派駐鑒識菇類的管理員,幫采菇者從采集來的野菇中挑齣毒菇。

 日本也是世界上喜愛菇類的國傢之一。除瞭無法栽培的鬆茸之外,日本人生活中食用的菇類皆為人工栽培。

  世界上産量最多的人工栽培菇是蘑菇,第二則是香菇。江戶時代,人們使用枸骨木進行香菇的栽培。到瞭20世紀,人們則研究齣在枸骨木上鑽洞植入菌種的技術。

 此後,栽培菇類就成瞭日本的“傢傳”事業。目前市場上已有秀珍菇、舞菇、杏鮑菇、滑菇、鴻喜菇等菇類,全年皆可購得。不過,菇類的商品名與分類學上的名稱會有所差異,關於這點還請各位多加留意。加上産地名的“……鴻喜菇”是平茸,而名為本菇的其實是一般稱為美白菇的鴻喜菇。

 享用一碗在鍋中加入各種菇煮成的味噌湯是采菇後的樂趣。鞦意近瞭,就算是栽培菇又何妨,今晚趕緊來碗熱乎乎的味噌湯吧。



好的,以下是為您構思的幾部圖書簡介,這些圖書內容與《日本的餐桌》主題迥異,側重於曆史、科學、文學和地理等領域,力求詳實、引人入勝,並自然流暢。 --- 圖書簡介一:《大航海時代的隱秘航綫:巴達維亞的崛起與衰落》 主題:曆史、經濟、殖民地研究 字數:約1500字 本書帶領讀者深入十七世紀那片波濤洶湧、充滿機遇與陷阱的海洋。它並非聚焦於歐洲的宏偉敘事,而是將目光投嚮瞭東方貿易網絡中的關鍵樞紐——巴達維亞(今雅加達)。 核心論點: 《大航海時代的隱秘航綫》旨在揭示巴達維亞如何在荷蘭東印度公司(VOC)的鐵腕統治下,從一個不起眼的爪哇港口,迅速蛻變為掌控亞洲香料貿易、連接歐洲與遠東的全球性商業中心。我們不僅要審視其作為行政與軍事基地的功能,更要剖析其作為文化熔爐的復雜性——這裏是歐洲人的野心、原住民的抵抗、以及來自中國、印度、波斯等地的移民社群進行權力博弈與文化融閤的前沿陣地。 第一部分:從開埠到堡壘——權力的構建 本書開篇追溯瞭揚·彼得鬆·科恩在1619年摧毀舊雅加達,並建立新“巴達維亞”的血腥過程。我們將詳細考察VOC如何運用其壟斷地位,通過武力與契約,強行確立對丁香、肉豆蔻等高價值商品的絕對控製。這不是簡單的商業記錄,而是對早期跨國公司如何運用國傢暴力進行原始積纍的深刻剖析。我們分析瞭早期建築風格中蘊含的權力象徵,從堅固的防禦工事到對城市規劃的刻意布局,無不體現著殖民者的統治邏輯。 第二部分:香料的血與金——貿易網絡的運作 重點章節將聚焦於“香料之路”的實際運作。通過解密現存的航海日誌、財務賬簿以及私人信件,我們得以窺見一袋鬍椒或一磅肉桂在轉運過程中的利潤層級與風險評估。書中細緻描繪瞭來自日本長崎、中國廈門、印度科羅曼德爾海岸的船隻,如何定期抵達巴達維亞,進行物資的交換與重組。這些貿易不僅是經濟活動,更是信息、技術乃至疾病傳播的載體。例如,我們探討瞭當時如何通過巴達維亞將美洲的煙草和白銀引入亞洲市場,以及這種“三角貿易”對地方經濟造成的深遠影響。 第三部分:多元世界的十字路口——社會與文化張力 巴達維亞的社會結構是本書的亮點之一。我們不再將目光局限於荷蘭官員,而是深入探究瞭城牆內外形形色色的居民:被奴役的巴厘人、世代定居的華人行會、以及來自各地,為VOC服務的“自由民”。書中通過對法律文書和法庭記錄的梳理,呈現瞭不同族群間因財産、婚姻、宗教習俗引發的衝突與調解機製。例如,對“異端審判”和“奴隸起義”案例的分析,揭示瞭看似鐵闆一塊的殖民統治下潛藏的巨大社會張力。 第四部分:帝國的黃昏——衰落的內部與外部因素 曆史的必然性,即便是最強大的商業帝國也無法逃脫。本書最後一部分探討瞭巴達維亞從18世紀末開始走嚮衰落的復雜原因。外部因素包括英國的崛起、自由貿易思潮的衝擊,以及全球貿易路綫的自然轉移。而內部因素則更為緻命:公司內部的腐敗、管理體係的僵化、以及對新技術采納的遲緩。我們通過對1799年VOC解散前後記錄的對比,展示瞭一個曾經光芒萬丈的東方之珠,如何被自身的體製惰性所吞噬。 研究方法與特色: 本書的研究基礎紮實,大量引用瞭阿姆斯特丹國傢檔案館、印尼國傢檔案館的原始檔案,輔以考古發現和人類學口述史料(針對當代當地社群的記憶重構)。敘事風格兼具嚴謹的學術深度與引人入勝的故事性,旨在為非專業讀者提供一個全麵、立體、去意識形態化的巴達維亞形象。 《大航海時代的隱秘航綫》 是一部關於權力、貪婪、融閤與遺忘的曆史長篇,它提醒我們,每一個全球化的起點,都建立在無數不為人知的小小港口之上。 --- 圖書簡介二:《超導體的極限:從零電阻到量子計算的物理學前沿》 主題:硬核科學、物理學、材料學 字數:約1500字 在所有人類對物質世界的探索中,對“完美導電性”的追求,無疑是最具魔力的目標之一。本書並非一本導論性的科普讀物,而是深入探討凝聚態物理學皇冠上的明珠——超導現象的理論基石、材料突破與前沿應用。 核心目標: 《超導體的極限》旨在為具備一定物理學基礎的讀者,係統梳理自1911年卡末林·昂內斯發現低溫超導性以來,該領域內最具革命性的理論模型(如BCS理論)的建立過程,並詳盡分析近三十年來高溫超導材料(特彆是銅氧化物和鐵基超導體)研究中的未解之謎。本書緻力於在理論深度與技術展望之間搭建一座堅實的橋梁。 第一部分:低溫的基石——BCS理論的輝煌與局限 我們從迴顧低溫超導體的基本性質——零電阻和邁斯納效應開始。隨後,重點剖析瞭巴丁、庫珀、施裏弗三位科學傢如何構建的BCS理論。書中詳細解讀瞭“庫珀對”的形成機製,以及超導能隙在狄拉剋費米子模型中的數學錶述。然而,本書並未止步於此,而是著重分析瞭BCS理論在解釋那些在遠高於傳統理論預測溫度下錶現齣超導性的新材料時的失效之處,這為後續的探索埋下瞭伏筆。 第二部分:高溫革命——銅氧化物(Cuprates)的謎團 本書的核心內容之一是對高溫超導體(HTS)的深入剖析。我們追溯瞭Bednorz和Müller在1986年發現鑭鋇銅氧化物(La-Ba-Cu-O)的裏程碑意義。隨後,本書引入瞭材料科學的視角,詳述瞭摻雜、晶格結構、以及電荷密度波(CDW)在這些復雜氧化物中的作用。我們特彆關注“僞能隙(Pseudogap)”現象——這是高溫超導機製與傳統理論相悖的關鍵證據。書中將復雜的物理圖像轉化為清晰的能帶結構圖和晶格振動模型,闡釋瞭“d波超導態”的特性。 第三部分:鐵基超導體(Iron-Based)與新的探索方嚮 進入21世紀,鐵基超導體的發現(2008年)為超導研究帶來瞭新的生機,也進一步挑戰瞭單一理論模型。本書詳盡對比瞭鐵基與銅氧化物在電子結構上的異同,特彆是它們都與磁性激發密切相關這一事實。我們探討瞭利用中子散射技術如何揭示這些材料內部的磁序與超導態的競爭關係。 第四部分:邁嚮實用化的挑戰與量子未來 超導體的潛力不僅在於基礎物理的深刻性,更在於其顛覆性的應用前景。本書用大量篇幅分析瞭從實驗室走嚮工程應用所麵臨的實際睏難: 1. 臨界電流密度($J_c$)與臨界磁場($H_c$)的工程限製: 如何在高磁場下維持高電流傳輸而不破壞超導態。 2. 材料的機械性能與成本: 尤其是第二類超導體在製造高場磁體時的柔韌性要求。 最後,我們展望瞭超導技術在下一代科技中的角色:高精度SQUID傳感器、基於約瑟夫森結的超導量子比特(Transmons)及其在容錯量子計算中的潛力。本書將從物理學的角度,解釋為什麼超導體是實現通用量子計算不可或缺的物質基礎。 本書特色: 本書力求做到術語的精準與解釋的透徹,通過大量的圖錶和數學推導(附錄提供詳細證明),確保瞭其作為一本前沿研究參考書的價值。它不是一本關於“奇跡”的贊歌,而是一部關於人類如何一步步逼近物質本源極限的嚴謹科學史詩。 --- 圖書簡介三:《西伯利亞的琥珀之路:古代歐亞大陸的生態移民史》 主題:考古學、古生物學、環境人類學 字數:約1500字 本書將讀者的視野拉迴到數萬年前,聚焦於地球上最廣袤、環境最為極端的地理單元——西伯利亞。我們不再關注現代俄羅斯的曆史疆域,而是將其視為一塊巨大的“冰封實驗室”,是研究人類適應極端氣候、物種遷移以及環境變遷的活態檔案。 核心命題: 《西伯利亞的琥珀之路》緻力於構建一幅橫跨舊石器時代晚期到青銅時代早期,以西伯利亞為核心樞紐的歐亞大陸生態移民圖景。本書的核心論點是:西伯利亞並非歐亞大陸交流的“終點”或“屏障”,而是一個高活性、具有強勁驅動力的“生態走廊”,它深刻影響瞭美洲原住民的形成,並塑造瞭早期人類對冰期環境的適應策略。 第一部分:永凍土下的時間膠囊——考古發掘的革命 我們從布滿冰雪的雅庫特地區和阿爾泰山脈的發掘現場切入。本書詳細介紹瞭近年來利用高精度放射性碳測年技術和古DNA分析,如何顛覆瞭以往對早期人類在北緯高緯度地區生存能力的認知。重點介紹“馬濛托夫山洞”和“丹尼索瓦人洞穴”的最新發現,分析瞭古人類如何利用猛獁象、披毛犀等巨型動物的資源,構建起一套精細的狩獵與棲居係統。 第二部分:生物地理學的遷徙地圖——物種與人的共舞 什麼是“琥珀之路”?它不僅指代地質意義上的化石樹脂,更象徵著生命遷徙的軌跡。本書整閤瞭古生物學和遺傳學的數據,描繪瞭在末次冰盛期(LGM)前後,歐亞大陸上關鍵物種(如馴鹿、洞獅、野馬)的遷徙路徑。我們探討瞭人類如何巧妙地“搭乘”這些生態列車,利用季節性遷徙的規律,在廣袤的苔原和針葉林之間維持生存網絡。書中對比分析瞭西伯利亞文化與同期北美剋洛維斯文化之間的潛在聯係,對“白令陸橋假說”提齣瞭基於西伯利亞復雜生態環境的修正觀點。 第三部分:適應的藝術——技術與文化演進 本書深入探討瞭西伯利亞先民在工具製造和技術革新上的獨特貢獻。例如,對骨器和象牙工具的微觀分析顯示瞭其在處理嚴寒環境下材料時的精湛技藝。我們關注“垂直生態適應”——即如何利用垂直氣候帶(從河流到山坡)的資源差異,建立起多層次的季節性營地係統。書中還涉及到早期薩滿教的萌芽,分析瞭與極端環境互動中,人類世界觀的構建過程。 第四部分:琥珀的氣味——環境變化的烙印 最後一部分關注氣候驅動力。我們利用冰芯記錄和湖泊沉積物數據,重構瞭過去數萬年來西伯利亞地區的氣候波動。探討瞭小冰期、全新世的暖濕期是如何加速或阻礙人類群體的擴散。例如,探討瞭森林帶的南推如何迫使某些特定狩獵群體嚮更北或更東遷徙,從而引發與其他族群的接觸和文化交流。 研究視角: 本書的獨特之處在於其高度的跨學科融閤。它不是一本單純的考古報告,也不是一本純粹的古氣候學專著,而是將地質學、生物學、人類學作為單一敘事綫的有機整體。通過詳實的圖錶、精美的遺址復原圖,以及對關鍵科學爭論的公平呈現,《西伯利亞的琥珀之路》旨在揭示,在地球上最嚴酷的環境下,人類祖先如何以驚人的韌性,鋪就瞭連接兩大洲的生命長廊。

用戶評價

評分

《日本的餐桌》:一場感官與心靈的滌蕩 初次接觸《日本的餐桌》,我並沒有抱有太高的期待,隻是覺得或許能瞭解一些日本飲食的小知識。然而,這本書帶給我的震撼,卻遠超想象。它不是那種讓你看一眼就記住多少種食材的書,也不是那種讓你迫不及待想去嘗試多少道菜的書。它更像是一場沉浸式的體驗,讓你在文字中,一步步走進日本的廚房,走進日本人的生活。作者的文字功底非常紮實,她能夠用極其精準且富有畫麵感的語言,描繪齣食材的質地、烹飪的過程,以及人們在品嘗時的微妙錶情。我仿佛能聞到海邊的魚市特有的腥味,能聽到廚房裏鍋碗瓢盆的碰撞聲,更能感受到傢人圍坐在一起,分享食物時那種無聲的默契。書中對於不同季節和節日,人們會選擇什麼樣的主食、配菜,以及與之相關的儀式感,都進行瞭深入的描寫。這讓我意識到,飲食文化並非是孤立存在的,它與曆史、地理、民俗,甚至信仰都緊密相連。我特彆被書中對“浪費”的討論所觸動,日本人對食物的態度,似乎總是帶著一種小心翼翼的珍惜,從食材的挑選到烹飪的每一個環節,都力求做到物盡其用,不辜負大自然的饋贈。這種對食物的敬畏之心,讓我感到一種深深的慚愧,也引發瞭我對自身消費習慣的反思。這本書不僅僅是一本關於日本餐桌的書,它更是一本關於生活哲學,關於如何去感受和尊重生命的書。

評分

《日本的餐桌》:超越味蕾的文化盛宴 對於《日本的餐桌》這本書,我隻能說,它徹底顛覆瞭我過去對日本料理的刻闆印象。一直以來,我總認為日本料理就是精緻、高雅、甚至有些遙不可及的。然而,這本書卻將我帶入瞭一個更加真實、更加接地氣的日本餐桌。它讓我明白,原來餐桌上的每一道菜,都承載著一段故事,都與當地的風土人情息息相關。作者沒有刻意去拔高某種食物的地位,而是用一種平實的語言,講述著柴米油鹽的日常。我從中看到瞭一個普通日本傢庭的一日三餐,看到瞭節慶時人們如何通過食物來錶達祝福和思念,也看到瞭不同季節的變換如何在人們的飲食中留下印記。書中對各種烹飪方式的細緻描繪,不僅僅是技術的傳授,更是對食材本味的尊重和對烹飪的熱情的展現。我尤其喜歡其中關於“傢庭料理”的部分,那些看似簡單卻飽含心意的傢常菜,比任何米其林三星都要來得溫暖。它讓我聯想到自己的成長經曆,傢裏的飯菜,總是有著一種無可替代的味道,那味道裏包含瞭父母的愛,包含瞭傢的記憶。這本書讓我看到瞭日本飲食文化中蘊含的深厚情感連接,它不僅僅是滿足口腹之欲,更是維係親情、傳承文化的載體。即使不親自去實踐書中的菜肴,光是閱讀這些故事,也能讓人感受到一種由內而外的滿足。這本書提供瞭一個全新的視角,讓我開始思考“吃”這件事,不再僅僅是為瞭生存,而是為瞭體驗生活,為瞭感受連接。

評分

初讀《日本的餐桌》:一場意料之外的味覺之旅 我最近有幸拜讀瞭《日本的餐桌》,這本書帶給我的感受遠超預期。在翻開它之前,我腦海中關於“日本餐桌”的畫麵,多半是精美的壽司、清淡的拉麵,或是偶爾在日劇裏瞥見的和風料理。然而,這本書卻以一種極其生活化、甚至可以說是有溫度的方式,拉開瞭日本飲食文化的廣闊畫捲。它並非是一本枯燥的食材百科全書,也不是一份按部就班的菜譜指南,而是通過一個個鮮活的敘事,將食物與人、與時節、與生活緊密地聯係起來。我仿佛跟隨作者的腳步,穿梭於日本各地,從北海道肥沃的土地,到衝繩溫暖的海岸,再到京都古老的庭院。書中描述的不僅僅是食材的色澤、香氣,更是一種情感的傳遞。我能感受到生産者對土地的敬畏,烹飪者對細節的執著,以及食客品嘗時的那份純粹的喜悅。作者的文字如同涓涓細流,細膩地描繪瞭食材的來源、季節的變遷如何影響著餐桌上的選擇,以及傢庭成員之間圍坐一桌、分享食物時的那份溫馨。我尤其被其中關於“旬”的解讀所打動,“旬”這個詞,在我看來,不僅僅是指食材的最佳賞味期,更是一種對自然規律的尊重和對當下美好的珍視。書中對於不同地區特有食材的介紹,也讓我大開眼界,那些我從未聽說過的魚類、蔬菜,甚至是調味料,都通過作者生動的描述,變得觸手可及。讀這本書,就像在品嘗一道精心烹製的料理,初入口時或許平淡,但越往後越能體會到其中豐富的層次和深邃的韻味。我開始重新審視自己日常的飲食習慣,也對日本這個國度的文化有瞭更深一層的理解。

評分

《日本的餐桌》:在文字間感受日本的呼吸 坦白說,《日本的餐桌》這本書,遠比我最初預期的要精彩得多。它以一種極其溫潤而又不失力量的方式,嚮我展示瞭日本飲食文化的獨特魅力。這本書沒有華麗的辭藻,沒有復雜的理論,而是用最樸素、最真摯的語言,講述著關於食物的故事,關於人與食物之間的關係。作者的視角非常巧妙,她沒有將自己置於一個高高在上的講述者位置,而是以一個觀察者、一個參與者的身份,帶領我一同去體驗。我跟隨她,在清晨的魚市裏,感受著新鮮食材帶來的勃勃生機;我跟隨她,在傢庭的廚房裏,體會著烹飪的樂趣和傢庭的溫暖。書中對季節變化的敏感捕捉,是我印象最深刻的部分之一。作者能夠敏銳地發現,隨著時令的更替,餐桌上的食物會發生怎樣的變化,而這種變化又如何反映著人們的生活節奏和對自然的順應。我特彆喜歡其中關於“祭典”與食物的聯係的描述,那些為瞭慶祝而精心準備的料理,不僅僅是味蕾的享受,更是對美好願望的寄托。這本書讓我看到瞭日本飲食文化中蘊含的“侘寂”之美,那種在不完美中發現的精緻,那種在樸素中體驗的深刻。它讓我開始重新審視自己對於“吃”的理解,不再是簡單的填飽肚子,而是去感受食物帶來的生命力,去體會食物所承載的文化和情感。這是一本能夠讓人在閱讀過程中,就仿佛能夠聞到飯菜香,聽到傢人談笑聲的書,它用文字,為我打開瞭一扇通往日本生活深處的大門。

評分

《日本的餐桌》:一段令人迴味無窮的味蕾敘事 《日本的餐桌》這本書,給我留下瞭極其深刻的印象。它如同一部細膩而生動的紀錄片,將我帶入瞭日本平凡而又充滿韻味的餐桌文化之中。作者的敘述方式非常獨特,她沒有采用那種流水賬式的介紹,而是通過一個個引人入勝的故事,將我帶入書中營造的氛圍。我仿佛置身於一個古樸的村落,看著老奶奶如何用自傢種的蔬菜,烹製齣一碗樸實卻充滿暖意的湯;我又仿佛漫步在繁華的都市,觀察著年輕的傢庭如何在新年的清晨,準備象徵著吉祥的料理。書中對於食材的描述,不僅僅是其外觀和味道,更強調瞭其背後的故事,比如某種魚類如何在特定海域捕撈,某種蔬菜又是在怎樣的土壤中生長。這種對細節的關注,讓我對食物的理解上升到瞭一個全新的高度。我開始明白,我們餐桌上的每一份食物,都不是憑空齣現的,而是經曆瞭漫長的孕育和精心的準備。書中對於不同地區、不同傢庭的飲食習慣的差異性描寫,也讓我感到非常有趣。它展現瞭日本飲食文化的豐富性和多樣性,而不是單一的模式。我尤其喜歡書中關於“發酵食品”的部分,那些看似不起眼卻蘊含著巨大能量的味噌、醬油、納豆等,在作者的筆下,變得格外迷人。這本書讓我看到瞭食物與人之間的情感紐帶,它不僅僅是滿足生理需求,更是傳遞情感、維係社會關係的重要媒介。

評分

非常好老顧客瞭,經常京東買書!妥妥的

評分

已經開始學習啦,很喜歡的一本書

評分

喜歡,京東買書就是靠譜

評分

已經開始學習啦,很喜歡的一本書

評分

一切挺好的,多謝

評分

已經開始學習啦,很喜歡的一本書

評分

沒有收到

評分

精裝版呢!挺好看的書!

評分

一切挺好的,多謝

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有