正版 中国茶叶大辞典是继中国茶圣陆羽《茶经》之后的又一部茶学巨著

正版 中国茶叶大辞典是继中国茶圣陆羽《茶经》之后的又一部茶学巨著 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

陈宗懋 著 著
图书标签:
  • 茶叶
  • 茶文化
  • 茶学
  • 中国茶
  • 茶艺
  • 陆羽
  • 茶经
  • 茶叶知识
  • 饮茶
  • 茶道
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 乾锦图书专营店
出版社: 中国轻工业出版社
ISBN:9787501925094
商品编码:10528939112
出版时间:2016-01-01

具体描述

编辑推荐

“《中国茶叶大辞典》是国家‘八五’重点图书出版规划项目,也是科技部科学技术学术著作出版基金资助项目。它的编撰工作启动于1991年,全国200多名茶学家和各界学者呕心沥血十年,终将这部科学性和文化性兼容,自然科学和社会科学交叠,既有古代文化和茶事,也有z新科技学科成果的专著付梓。”
《新民晚报》:“《中国茶叶大辞典》是继中国茶圣陆羽《茶经》之后的又一部茶学巨著” !
《中国茶叶大辞典》是一部融多学科知识的大型工具书,是横跨自然科学、社会科学,知识系统、门类齐全的专科辞书,是国家“八五”重点图书。全书收词9972条,共3266签字,并附有彩图198幅,随文插图216幅。

内容简介

《中国茶叶大辞典》的作者队伍由国内二百多位专家、学者组成,涉及全国近二十个省、直辖市、自治区的科研、教学、经贸、生产部门,其中多位学科带头人,并有被誉为“茶界泰斗”的老一辈学者为顾问,使作者队伍具有q威性。 十年编撰,甘苦无尽,就为它好读好看,规整严密,囊括茶的所有方面,让国人为自己拥有这样悠久的茶饮文化而自豪。
《中国茶叶大辞典》是茶叶文化建设中的一项系统工程,它凝聚着全国专家、学者十年的血汗,它将成为迎接新世纪的z新茶学力作。
《中国茶叶大辞典》采用基础研究与应用技术相结合的方式,对中国茶叶的历史、文化、科技、经贸等方面进行了全方位的总结,它包括茶叶历史、茶树育种、栽培、植保、茶叶品种、茶叶生物学、化学、茶叶加工制作、检验、茶叶机械、综合利用、茶叶经济贸易、茶具、茶俗、艺文、茶人、茶学著作、茶叶机构、国外情况等19个方面内容,还有11个包含大量实用信息的附录,编制出了茶叶科技、茶叶文化秘笈的知识体系。既反映了茶叶科技的z新科研成果,又展现了中国茶学厚重的历史传统文化。其信息量大,覆盖面广,通览古今,兼容中外,注重规范性、科学性、知识性、稳定性、实用性。正文按专业知识体系编排,术后附笔画、汉子拼音、外文三套索引,检索方便。
盛世兴茶。中国茶饮文化5000年,一条纵向的历史脉络生动清晰,这条主脉络上贯穿了我中华大地上不同时间内各个阶层、各个民族群体、各个地域的色彩斑斓的茶饮习俗和茶饮文化;贯穿了z早发现、利用、种植茶叶的勤劳智慧的华夏儿女种茶、采茶、制茶等科学技术方面的宝贵经验极其变化变化;贯穿了茶叶大到关系到中国的内政与外交,小到牵动着百姓的每日生活的开门必备之物的强大作用。
在物质匮乏的时代,每天抓把茶叶沏杯茶是每个中国人的日常生活,人民生活富足之后的,喝好茶,喝健康茶,喝出茶里厚重的文化成为人们的共同需求。
《中国茶叶大辞典》包罗中国茶之万象,是唐代茶经以后zq威、z全面、z严谨的一部茶文化和茶叶科学普及读物。本书获得2001年中国第 届国家辞书奖一等奖,并获得同年国家图书奖提名奖。
《中国茶叶大辞典》由中国农业科学院茶叶研究所担纲编写,中国轻工业出版社耗时10年,在我中华强盛崛起之时应时而出,以其叹为观止的深度、广度立于同类书籍之冠,并因其深入浅出,和极强的可读性、方便检索等特点,被中国社会科学院语言研究所《现代汉语辞典》编辑部作为茶学方面词条的专用工具书。
《中国茶叶大辞典》装帧精美,是家庭典藏、阅读的图书佳品,使书香和茶香陶冶着人的性情,打开《中国茶叶大辞典》就如同打开中国茶与茶饮文化之门,词条收录广播、行文严谨流畅,令人不忍释卷!

作者简介

陈宗懋 Chen Zongmao (1933.10.1 -) 茶学专家。出生于上海市,原籍浙江省海盐县人。1954年毕业于沈阳农学院植保系。曾任中国农业科学院茶叶研究所所长、中国茶叶学会理事长。现任中国农业科学院茶叶研究所研究员、博导、中国茶叶学会名誉理事长和国际茶叶协会副主席。
陈宗懋在茶学研究中辛勤耕耘,硕果累累。他主编的《中国茶经》共180万字,由50多位专家学者集体编写,凝聚了中国茶产业发展之精髓,成为中国茶学研究中的扛鼎之作,迄今,该书已重印21次,销售超过7万册。他主编的另一巨著--《中国茶叶大辞典》,历时10年,共300万字,包含词条万条,于2001年出版。他还出版了7部专著,在国内外学术刊物和国际会议论文集上发表论文近300篇,译文100万字以上。
陈先生不仅在学术上造诣极高,还精通日、英、俄、德等多门外语,每次出差都带着很多资料,中午休息时间都在学习;他不仅辛勤地耕耘于学术领域,还自觉地用所学所创积极为茶农服务、为茶产业服务、为国家服务,践行着吴觉农先生提倡的“茶人精神”。

内页插图

目录

总目录:

序一
序二
前言
凡例
《中国茶叶大辞典》编委会

彩图目录
分部目录
一、 茶史部
二、 育种部
三、 栽培部
四、 植保部
五、 茶类部
六、 生物部
七、 化学部
八、 制茶部
九、 检验部
十、 机械部
十一、 利用部
十二、 经贸部
十三、 茶具部
十四、 茶俗部
十五、 艺文部
十六、 茶人部
十七、 茶著部
十八、 机构部
十九、 国外部

正文
附录
1. 中国历年茶园面积与茶叶产量
2. 世界主要产茶国茶园面积,茶叶生产量、茶叶出口量
3. 中国产茶省(直辖市、自治区)、市、县
4. 中国历代主要茶叶名录
5.g家级和省级审(认)定茶树良种简表
6. 中国野生茶树种植资源名录
7. 茶叶机械产品名录
8. 茶叶相关标准(节录)
9. 中国茶叶期刊名录
10. 常用杀虫剂、剂、除草剂使用剂量表
11. 中国茶叶大事简记


索引
笔画索引
汉语拼音索引
外文索引


主要参考文献

前言/序言

茶 史 部中 国 茶 叶 大 辞 典茶史部
History of China Tea茶(1)〔Tea(1)〕茶树。是以叶用为主的多年生常绿植物。在现代植物学分类中,茶树属山茶科山茶属植物,属下分类未定。中国多采用张宏达分类。可以泛指芽叶可制茶饮用的各种茶树。在张宏达分类中,包括茶亚属或茶组下茶系植物;也可特指茶系下的茶种植物〔Camellia sinensis(L.) O.Kuntze〕。有乔木、半乔木、灌木三种类型。秋季开白花,具有喜温暖、湿润,喜酸性土壤的生长特点。中唐之前谓“荼”。西汉司马相如《凡将篇》谓“诧”,杨雄《方言》谓“”,东汉《说文解字》谓“茗”,三国魏张揖《埤仓》谓“”,《杂字》谓“”,并有“葭萌”、“诧”等称。唐代陆羽《茶经》:“其名一曰茶,二曰,三曰,四曰茗,五曰。”中唐时“荼”字衍生为“茶”。陆羽《茶经·一之源》:“茶者,南方之嘉木也。一尺、二尺乃至数十尺。其巴山峡川,有两人合抱者,伐而掇之。其树如瓜芦,叶如栀子,花如白蔷薇,实如榈,蒂如丁香,根如胡桃。”中国茶的外传,主要依靠中外文化交流和贸易。唐代时茶传往日本、朝鲜等地,后又从南方海路传往印度、锡兰(今斯里兰卡)和欧洲各国,并进一步传向美洲大陆。北方由陆路传往俄国、波斯等地。现世界各国语言中“茶”词的读音,大多源于中国福建厦门及广东方言的译音。茶产品或制品。茶树芽叶及由其制成的饮料。如茶叶(茶)、茶水。传说以茶为饮料,始于神农时代,兴于唐,盛于宋,今已成为世界三大饮料之一(另两个是咖啡和可可)。
茶学〔Theaology〕园艺学的分支学科。研究茶树的栽培、繁育、制茶,茶叶质量及其审评、检验方法,茶叶销售、流通学等经济活动以及茶文化。公元8世纪,唐代陆羽撰写了世界部茶学专著《茶经》,创建了古代茶学。此后经宋、元两代,茶区扩大,建茶崛起,茶业重心南移,历史上不产茶的福建成为贡茶的主要产地;团饼茶制作技术日臻完善,并出现了末茶和散茶;饮茶艺术日益完善与精美,由上层社会逐渐普及于民间。由于团饼茶制作工序繁琐,“重劳民力”,明代朱元璋下令“罢造龙团”,由此促进了散茶的兴起。明清时代,制茶技术全面发展,始形成红、绿、青、黑、白、黄六大茶类。名茶制作技术高度发展,已有近百种名茶出现。传统的种茶、制茶技术成熟,茶叶成为大宗出口商品,销至世界各地。明、清两代,茶学科技著作已有六十余种。19世纪后期至20世纪初,现代科技的进步促进了茶叶科学和茶叶生产的发展,为现代茶学的形成奠定了基础。1940年迁至重庆的上海复旦大学在农艺系内建立茶学专业组,标志着中国茶学学科的建立。20世纪50年代,经全国农林院校院系调整后,相继在安徽、浙江和湖南等高等农林院校建立茶学专业,并在主产茶省建立一批专业研究机构,加速了中国茶学的发展进程,逐步形成了各具特色的茶树栽培、茶树遗传育种、茶树生理生态、茶树保护、茶叶加工、茶叶机械、茶叶生物化学、茶叶综合利用、茶业经济贸易、茶与人体健康以及茶文化等分支学科。20世纪90年代茶学已发展成一门以农学为基础,并包含食品学、经济贸易学和社会学,涉及农、工、商、文的综合性交叉独立学科。包括茶树生物学、茶叶生物化学、茶树病虫害防治、制茶技术、茶业机械等分支,以及茶业经济、茶文化等与社会科学交叉的领域。由于茶叶已成为世界三大饮料之一,茶文化又有悠久的历史及丰富的内涵,茶学近年来已获得长足进展。
茶叶(1)〔Tea(1)〕参见“茶”。茶业名物茶的名号
苦荼〔Kutu〕亦作“苦”。古代蜀人茶的方言。《尔雅·释木·》:“,苦荼。”郭璞注:“树小如栀子,冬生叶,可煮作羹饮。今呼早采者为荼,晚取者为茗,一名,蜀人名之苦荼。”陆羽《茶经·七之事》引华佗《食论》:“苦荼久食益意思。”
苦〔Kutu〕即“苦荼”。
〔Jia〕茶的别称。参见“茶”、“苦荼”。
荼〔Tu〕“茶”的假借字或古体字。清代郝懿竹《尔雅义疏》:“诸书说茶处,其字仍作荼,至唐陆羽著《茶经》,始减一画作茶。”清代顾炎武《唐韵正》:“荼之荼与苦菜之荼,本是一字。古时未分麻韵,荼字亦只读为徒。……梁以下始有今音,又妄减一画为‘茶’字。”《说文解字》:“荼,苦茶也。从,余声,同都切。”北宋徐铉等校曰:“此即今之茶字。”早采的茶叶。
茗〔Ming〕茶芽。《说文解字·部》:“茗,荼芽也。从草名声,莫迥切。”晚收的茶叶。晋代郭璞《尔雅·释木·》注:“今呼早采者为荼,晚取者为茗。”茶的别称。参见“茶”。茶的嫩叶。《魏王花木志》:“茶,叶似栀子,可煮为饮,其老叶谓之,嫩叶谓之茗。”
〔She〕茶的别称。古蜀西南方言。陆羽《茶经·一之源》:“茶者,南方之嘉木也。”“其名一曰茶,二曰,三曰,四曰茗,五曰。”又《茶经·七之事》引杨雄《方言》:“蜀西南人谓茶曰。”
〔Chuan〕茶的别称,常与茶或茗合称。参见“茶”。唐代陆德明《经典释文·尔雅音义》:“,尺兖反。、、茗,其实一也。张揖杂字云:茗之别名也。”老的茶叶。《太平御览》引《魏王花木志》:茶,叶似栀子,可煮为饮,“其老叶谓之,嫩叶谓之茗”。
茶〔Chachuan〕复合茶名。晋代陈寿《三国志·吴书·韦曜传》:“密赐茶以当酒。”左思《娇女诗》:“心为茶剧,吹嘘对鼎。”参见“”。  
《世界茶树志:起源、传播与物种多样性》 内容提要 本书是一部集植物学、历史学、地理学与文化人类学于一体的综合性专著,旨在全面梳理和深入剖析全球茶树(Camellia sinensis)的起源、演化历程、主要栽培种群的地理分布、遗传多样性及其对人类文明的深远影响。本书摒弃了传统上将焦点集中于特定地域或单一饮茶文化的视角,力求以宏大的全球视野,构建一部严谨而详实的“世界茶树生态与人文史”。 第一部分:茶树的植物学基石与起源之谜 本部分首先聚焦于茶树的生物学特性。详细阐述了茶树的分类学地位,重点区分了栽培种Camellia sinensis var. sinensis(小叶种)与Camellia sinensis var. assamica(大叶种)在形态、生理生化指标上的显著差异。书中运用最新的分子生物学证据,结合古植物学化石记录,对茶树的起源地进行了审慎的考证。不同于传统文献中对中国云南——缅甸交界区域的简单归纳,本书引入了基因组学数据,探讨了青藏高原隆升、季风气候变迁等重大地质事件对茶树基因库扩张与分化的驱动作用。 一、茶树的系统发生与遗传变异 本章深入剖析了茶树的基因组结构,分析了其如何适应不同海拔、光照和土壤条件。详细对比了野生茶树种群(如滇南野生古茶树群)与人工选育种群之间的基因流动态势。特别关注了茶叶中关键次生代谢物——多酚类、氨基酸和芳香族化合物的生物合成途径,阐释了这些化学物质如何作为基因选择的表型指标,塑造了不同生态环境下茶树的风味潜力。 二、地理起源地的环境塑形 本章通过对印度阿萨姆邦、中国西南、越南北部等关键区域的古环境重建,论证了特定气候条件(如高湿度、适宜的温差)如何促进了茶树的驯化前适应性演化。探讨了在漫长的自然选择压力下,茶树如何发展出抗病虫害的防御机制。 第二部分:茶树的全球传播网络与生态适应 茶树的传播史是一部与人类迁徙、贸易路线和殖民扩张紧密交织的宏大叙事。本书以严谨的历史地理学方法,绘制了茶树走出亚洲腹地的多重路径。 一、丝绸之路的早期扩散 考察了茶树种植技术和饮茶习俗沿中亚、西亚向西扩展的早期证据,包括考古发现的茶叶残骸与早期贸易文书的交叉验证。重点分析了茶树在不同干旱气候带的适应性挑战与适应性改良。 二、殖民贸易驱动下的物种移植 本书详细叙述了17世纪以来,欧洲列强在热带和亚热带地区(如印度、斯里兰卡、肯尼亚、南美洲)建立大规模茶园的历史过程。这不是简单的物种移植,而是涉及引进、杂交、抗性筛选的复杂生物工程实践。分析了引进种群的遗传“瓶颈效应”及其对当地生态系统的潜在影响。例如,对阿萨姆茶树如何在印度次大陆推广并形成区域性特征的生态经济分析。 三、现代茶园的景观生态学 从景观生态学的角度,审视了当代商业化茶园的结构。探讨了单一种植系统(Monoculture)的脆弱性,并介绍了可持续农业实践,如与本土林木的间种(Agroforestry)模式如何维护土壤健康和生物多样性。本部分配有详尽的全球茶园分布图集与数据模型。 第三部分:地方性茶树品种的生物地理学研究 本部分是对全球范围内具有重要栽培价值和独特生物特性的地方性茶树品种的系统性编目与比较研究。 一、东亚次级中心的多样性 除了广为人知的传统名茶品种外,本书深入挖掘了中国南方省份(如贵州、广西、江西)尚未被主流市场充分认知的野生近缘种与地方品种。运用SSR(简单重复序列)标记和SNP(单核苷酸多态性)分析,量化了这些地方品种的遗传纯度与其独特风味物质的关联。 二、东南亚与太平洋地区的独立演化 考察了茶树在气候极端区域(如高海拔云雾山区或热带季雨林边缘)的适应性分化。重点介绍了越南北部、老挝以及印度尼西亚爪哇岛等地的特殊茶树群落,它们可能代表了与中国主流茶树谱系不同的早期驯化分支。 三、新世界茶树的育种前沿 分析了20世纪以来,在巴西、阿根廷以及美国(夏威夷、南卡罗来纳州)进行的茶树引种与改良工作。探讨了当地研究机构如何通过杂交育种或诱变育种,创造出适应新大陆气候特点的新型茶树材料。 结语:面向未来的茶树遗传资源保护 本书最后强调了保护茶树遗传多样性的紧迫性。在全球气候变化和病虫害威胁加剧的背景下,维护庞大的基因库是确保未来茶叶产业稳定和创新的根本。呼吁建立更具前瞻性的全球茶树种质资源保护网络,以保障这一重要农作物的长期生态安全。 本书的撰写严格遵循科学研究方法,数据来源涵盖了国际植物基因资源数据库、野外考察记录以及分子生物学实验室的最新成果,力求为植物学家、农业科学家、历史地理学者及全球茶文化研究者提供一个既具深度又广博的参考蓝本。全书配有大量珍贵历史地图、植物形态学手绘图及现代分子数据图表,学术性与可读性兼备。

用户评价

评分

触及灵魂的文化盛宴:品味《中国茶叶大辞典》的东方韵味 《中国茶叶大辞典》不仅仅是一本关于茶叶的书,它更是一场关于中国文化的深度探索。当我阅读其中的篇章时,我能感受到茶与诗词、绘画、哲学、养生之间千丝万缕的联系。那些关于茶的起源传说,关于不同地域的茶俗风情,关于茶人在历史长河中的身影,都让我仿佛置身于一个流光溢彩的东方画卷之中。我一直觉得,中国茶的魅力,在于它早已超越了饮品的范畴,升华为一种生活态度,一种精神寄托。《中国茶叶大辞典》似乎精确地捕捉到了这一点,并通过严谨而生动的笔触,将茶的文化内涵一一呈现。它让我明白,为何一杯简单的茶,能够承载如此深厚的历史底蕴,为何它能够成为连接人与人、人与自然的重要媒介。这种文化的熏陶,是一种潜移默化的影响,它慢慢渗透进我的认知,让我对中国的茶文化有了更深层次的理解和敬畏。

评分

初识《中国茶叶大辞典》:一本厚重而迷人的茶道启蒙 翻开《中国茶叶大辞典》,首先扑面而来的是一种沉甸甸的学术气息,仿佛捧在手里的是一本凝聚了无数岁月与智慧的宝藏。作为一名对中国茶文化有着浓厚兴趣的普通读者,我一直渴望能有一本权威的著作,系统地梳理茶的脉络,解答我心中关于茶的种种疑问。陆羽的《茶经》固然是绕不过去的丰碑,但对于现代人而言,其文言的韵味固然迷人,却也难免有解读的门槛。《中国茶叶大辞典》的出现,恰恰填补了这一空白。它的厚重感不仅仅体现在纸张的厚度和页码的长度上,更体现在其内容的广度和深度上。从一片小小的茶叶,到博大精深的茶文化,这本书似乎无所不包,又无所不精。我迫不及待地想知道,它将如何带领我走进中国茶的奇妙世界,如何让我理解不同茶叶的独特风味,以及茶在中华民族的生活中扮演着怎样不可或缺的角色。这是一种期待,也是一种求知欲的激发,仿佛一本通往古老智慧殿堂的钥匙,正静待我去开启。

评分

未来的茶生活,因《中国茶叶大辞典》而更加丰富多彩 阅读《中国茶叶大辞典》的过程,与其说是一次学习,不如说是一种对未来生活方式的憧憬。这本书所展现的,是中国茶文化的博大精深,也预示着一种更为健康、更为雅致的生活态度。在快节奏的现代社会,能够找到一个属于自己的宁静时刻,泡上一杯好茶,慢慢品味,这本身就是一种奢侈。而《中国茶叶大辞典》就像一本行动指南,它为我指明了方向,告诉我如何更好地去探索和实践这种生活方式。我开始期待着,在未来的日子里,能够通过这本书的指引,去了解更多稀有的茶种,去体验不同的冲泡技艺,去感受茶在不同季节、不同心境下的独特魅力。它不仅仅是一本书,更是开启我未来茶生活无限可能的一扇窗,让我看到了一个更加丰富、更加有韵味的自己。

评分

精益求精的细节描摹:一窥《中国茶叶大辞典》的匠心独运 我对《中国茶叶大辞典》的印象,还来自于其对于细节的极致追求。翻阅这本书,我注意到它在介绍每一种茶叶时,都力求精准和全面。从茶叶的生长环境、采摘时间,到制作工艺、外形特征,再到香气、滋味、汤色,甚至是储存和冲泡的要点,几乎无所不漏。这种严谨的态度,让我看到了作者团队在学术上的高度专业性和对茶的深刻理解。我曾经尝试过自己去搜集一些茶叶的信息,但往往零散且不成体系。《中国茶叶大辞典》的出现,就像一位博学的向导,将我从信息洪流中解救出来,为我构建了一个清晰而完整的知识框架。尤其是那些关于茶叶冲泡的细节描述,让我受益匪浅,仿佛真的能通过文字感受到茶汤在杯中舒展的韵味,品尝到那细微之处的差别。这种精益求精的匠心,是这本书最令人称道的地方之一。

评分

从门外汉到“半个专家”的转变:《中国茶叶大辞典》的实用价值 作为一个并非专业的茶艺师,我常常觉得自己在品茶时,缺乏一种系统性的认识。《中国茶叶大辞典》的出现,却让我觉得自己正在悄悄地发生转变。这本书不仅提供了丰富的理论知识,更包含了大量的实践指导。它让我了解到,原来不同种类的茶叶,其适宜的冲泡水温、茶叶投放量、冲泡时间都有着微妙的差别,而这些差别,恰恰是影响茶汤风味的关键。我开始尝试按照书中的建议去冲泡我手中的茶叶,惊喜地发现,原本觉得平淡无奇的茶,竟然能展现出如此丰富的层次和变化。这种从“喝茶”到“懂茶”的转变,让我充满了成就感。我不再仅仅是满足于口腹之欲,而是开始真正地去欣赏和品味每一杯茶背后的故事和工艺。这本书的实用价值,让我觉得它不仅是一本案头书,更是一本“活”的书,可以在日常生活中不断地被运用和实践。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有